Справа № 589/2545/18
Провадження № 1-кс/589/506/20
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
27 березня 2020 року м.Шостка
Шосткинський міськрайонний суд Сумської області у складі:
головуючого судді Сидорчука О.М.,
з участю:
секретаря судового засідання Карпенко Т.В.,
прокурора Денисенка В.В., слідчого Бурнатного Д.С.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в м. Шостка заяву захисника підозрюваного ОСОБА_1 - адвоката Гордова М.М. про відвід слідчого судді Шосткинського міськрайонного суду Сумської області Курбанової А.Р.,
ВСТАНОВИВ:
До суду надійшла заява захисника підозрюваного ОСОБА_1 - адвоката Гордова М.М. про відвід слідчого судді Шосткинського міськрайонного суду Сумської області Курбанової А.Р. від розгляду справи № 589/2545/18 (провадження №1-кс/589/497/20) за клопотанням слідчого Шосткинського ВП ГУНП в Сумській області Бурнатного Д.С. про арешт майна.
В обґрунтування своєї заяви захисник, послався на те, що ним було заявлено клопотання про залучення підозрюваному ОСОБА_1 перекладача з вірменської мови (рідної мови підозрюваного) на українську мову. Однак, слідчим суддею Шосткинського міськрайонного суду Сумської області, який розгядає вищевказане клопотання, було відмовлено в задоволенні клопотання про залучення перекладача.
На думку захисника ця обставина викликає сумніви в неупередженості слідчого судді і є підставою для заявленого відводу згідно положень п.4 ч.1 ст.75 КПК України.
В судовому засіданні прокурор Денисенко В.В. вказав на безпідставність заявленого слідчому судді відводу, та просив в задоволенні заяви про відвід слідчого судді Курбанової А.Р. відмовити.
Слідчий Бурнатний Д.С. просив відмовити в задоволенні відводу, зважаючи на його необгрунтованівсть, пояснивши тим, що під час проведення слідчих дій підозрюваний жодного разу не просив залучити перекладача та розуміє українську мову. Крім того, захисник Гордов М.М. з підозрюваним ОСОБА_1 також спілкувався без участі перекладача.
Суддя Курбанова А.Р. подала заяву в якій просить заяву про її відвід розглядати за її відсутності, заперечила проти задоволення такого клопотання, з огляду на відсутність підстав для відводу, передбачених ст.75 КПК України.
Захисник та підозрюваний в судове засідання не з`явилися, про день, час та місце розгляду даної заяви повідомлені телефонограмою, на початок судового засідання будь-яких заяв чи клопотань не подавали.
Дослідивши матеріали справи, заслухавши думку прокурора та слідчого, які необхідні для вирішення даного питання, суд вважає заяву про відвід слідчому судді такою, що не підлягає задоволенню з таких підстав.
Відповідно до ч.1 ст.75 КПК України слідчий суддя, суддя або присяжний не може брати участь у кримінальному провадженні:
1) якщо він є заявником, потерпілим, цивільним позивачем, цивільним відповідачем, близьким родичем чи членом сім`ї слідчого, прокурора, підозрюваного, обвинуваченого, заявника, потерпілого, цивільного позивача, цивільного відповідача;
2) якщо він брав участь у цьому провадженні як свідок, експерт, спеціаліст, перекладач, слідчий, прокурор, захисник або представник;
3) якщо він особисто, його близькі родичі чи члени його сім`ї заінтересовані в результатах провадження;
4) за наявності інших обставин, які викликають сумнів у його неупередженості;
5) у випадку порушення встановленогочастиною третьою статті 35цього Кодексу порядку визначення слідчого судді, судді для розгляду справи.
Відповідно до ч.5 ст.80 КПК України відвід повинен бути вмотивованим.
Відповідно до положення статті 6 Конвенції про захист прав людини та основоположних свобод визначено дві вимоги щодо безсторонності суду: по-перше бути об`єктивно вільним від упередженості чи зацікавленості у результаті розгляду справи, по-друге, бути об`єктивно безстороннім - тобто суд повинен гарантувати виключення будь-якого обґрунтованого сумніву в його безсторонності.
Згідно з практикою Європейського суду з прав людини, при оцінці безсторонності суду слід розмежовувати суб`єктивний та об`єктивний аспект. Так у справі «Гаусшильдт проти Данії», «Мироненко і Мартиненко проти України» зазначається, що наявність безсторонності для цілей пункту 1 статті 6 Конвенції, має визначатися за допомогою суб`єктивного та об`єктивного критеріїв. Щодо суб`єктивної складової даного поняття, то у справі «Гаусшильдт проти Данії» вказано, що потрібні докази фактичної наявності упередженості судді для відсторонення його від справи. При чому суддя вважається безстороннім, якщо тільки не з`являються докази протилежного. Таким чином, існує презумпція неупередженості судді, а якщо з`являються сумніви щодо цього, то для його відводу в ході об`єктивної перевірки має бути встановлена наявність певної особистої заінтересованості судді, певних його прихильностей, уподобань стосовно однієї зі сторін у справі. У кожній окремій справі слід визначити, чи мають стосунки, що розглядаються, таку природу та ступінь, що свідчать про те, що суд не є безстороннім (рішення у справі «Мироненко і Мартиненко проти України»).
Заявляючи відвід слідчому судді, захисник підозрюваного ОСОБА_1 - адвокат Гордов М.М. посилається на обставини, які викликають у нього сумнів в неупередженості судді, що згідно положень п.4 ч.1 ст.75 КПК України передбачено як підстава для відводу слідчого судді.
З журналу судового засідання від 26.03.2020 вбачається, що підозрюваний ОСОБА_1 ствердно відповів на запитання слідчого судді про отримання пам`ятки про процесуальні права та обов`язки. Відмовляючи в задоволенні клопотання слідчий суддя Курбанова А.Р. виходила, зокрема, з того, що під час розгляду клопотання слідчого про застосування запобіжного заходу ОСОБА_1 розумів українську мову, а під час дослідження анкетних даних було встановлено, що ОСОБА_1 понад 30 років проживає на території України.
З матеріалів кримінального провадження вбачається, що підозрюваному ОСОБА_1 було вручено пам`ятку про його процесуальні права та обов`язки. З копії протоколу допиту підозрюваного від 16.03.2020 вбачається, що він мав захисника, а про необхідність залучення перекладача не заявляв. З матеріалів кримінального провадження також вбачається, що підозрюваний є керівником юридичної особи (ТОВ), що здійснює господарську діяльність на території України, його підпис наявний на господарських та кадрових документах, виконаних українською мовою, причому, дані документи вірменською мовою не викладались.
Враховуючи вищевикладене суд вважає, що клопотання про залучення перекладача пов`язано з інтересами (тактикою) захисту, а не через незнання підозрюваним мови, якою здійснюється кримінальне провадження.
За таких обставин упередженості слідчого судді Курбанової А.Р. під час розгляду та вирішення клопотання захисника підозрюваного про залучення перекладача не вбачається.
Керуючись ст.ст.75, 76, 80, 81, 369, 372 КПК України,
ПОСТАНОВИВ:
В задоволенні заяви захисника підозрюваного ОСОБА_1 - адвоката Гордова М.М. про відвід слідчого судді Шосткинського міськрайонного суду Сумської області Курбанової А.Р. відмовити.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Слідчий суддя О.М.Сидорчук
- Номер: 1-кс/589/1255/18
- Опис:
- Тип справи: на клопотання, скаргу, заяву
- Номер справи: 589/2545/18
- Суд: Шосткинський міськрайонний суд Сумської області
- Суддя: Сидорчук О.М.
- Результати справи:
- Етап діла: Виконання рішення
- Департамент справи:
- Дата реєстрації: 15.06.2018
- Дата етапу: 20.06.2018
- Номер: 1-кс/589/1366/18
- Опис:
- Тип справи: на клопотання, скаргу, заяву
- Номер справи: 589/2545/18
- Суд: Шосткинський міськрайонний суд Сумської області
- Суддя: Сидорчук О.М.
- Результати справи:
- Етап діла: Виконання рішення
- Департамент справи:
- Дата реєстрації: 03.07.2018
- Дата етапу: 17.07.2018
- Номер: 1-кс/589/1362/18
- Опис:
- Тип справи: на клопотання, скаргу, заяву
- Номер справи: 589/2545/18
- Суд: Шосткинський міськрайонний суд Сумської області
- Суддя: Сидорчук О.М.
- Результати справи:
- Етап діла: Виконання рішення
- Департамент справи:
- Дата реєстрації: 03.07.2018
- Дата етапу: 13.07.2018
- Номер: 1-кс/589/1639/18
- Опис:
- Тип справи: на клопотання, скаргу, заяву
- Номер справи: 589/2545/18
- Суд: Шосткинський міськрайонний суд Сумської області
- Суддя: Сидорчук О.М.
- Результати справи:
- Етап діла: Виконання рішення
- Департамент справи:
- Дата реєстрації: 09.08.2018
- Дата етапу: 09.08.2018
- Номер: 1-кс/589/1638/18
- Опис:
- Тип справи: на клопотання, скаргу, заяву
- Номер справи: 589/2545/18
- Суд: Шосткинський міськрайонний суд Сумської області
- Суддя: Сидорчук О.М.
- Результати справи:
- Етап діла: Виконання рішення
- Департамент справи:
- Дата реєстрації: 09.08.2018
- Дата етапу: 09.08.2018
- Номер: 1-кс/589/10/19
- Опис:
- Тип справи: на клопотання, скаргу, заяву
- Номер справи: 589/2545/18
- Суд: Шосткинський міськрайонний суд Сумської області
- Суддя: Сидорчук О.М.
- Результати справи:
- Етап діла: Виконання рішення
- Департамент справи:
- Дата реєстрації: 22.12.2018
- Дата етапу: 29.01.2019
- Номер: 1-кс/589/793/19
- Опис:
- Тип справи: на клопотання, скаргу, заяву
- Номер справи: 589/2545/18
- Суд: Шосткинський міськрайонний суд Сумської області
- Суддя: Сидорчук О.М.
- Результати справи:
- Етап діла: Виконання рішення
- Департамент справи:
- Дата реєстрації: 02.04.2019
- Дата етапу: 12.04.2019
- Номер: 1-кс/589/3384/19
- Опис:
- Тип справи: на клопотання, скаргу, заяву
- Номер справи: 589/2545/18
- Суд: Шосткинський міськрайонний суд Сумської області
- Суддя: Сидорчук О.М.
- Результати справи:
- Етап діла: Виконання рішення
- Департамент справи:
- Дата реєстрації: 13.11.2019
- Дата етапу: 13.11.2019
- Номер: 1-кс/589/98/20
- Опис:
- Тип справи: на клопотання, скаргу, заяву
- Номер справи: 589/2545/18
- Суд: Шосткинський міськрайонний суд Сумської області
- Суддя: Сидорчук О.М.
- Результати справи:
- Етап діла: Призначено склад суду
- Департамент справи:
- Дата реєстрації: 17.01.2020
- Дата етапу: 17.01.2020
- Номер: 1-кс/589/466/20
- Опис:
- Тип справи: на клопотання, скаргу, заяву
- Номер справи: 589/2545/18
- Суд: Шосткинський міськрайонний суд Сумської області
- Суддя: Сидорчук О.М.
- Результати справи:
- Етап діла: Призначено склад суду
- Департамент справи:
- Дата реєстрації: 16.03.2020
- Дата етапу: 16.03.2020
- Номер: 1-кс/589/497/20
- Опис:
- Тип справи: на клопотання, скаргу, заяву
- Номер справи: 589/2545/18
- Суд: Шосткинський міськрайонний суд Сумської області
- Суддя: Сидорчук О.М.
- Результати справи:
- Етап діла: Призначено склад суду
- Департамент справи:
- Дата реєстрації: 25.03.2020
- Дата етапу: 25.03.2020
- Номер: 1-кс/589/506/20
- Опис:
- Тип справи: на клопотання, скаргу, заяву
- Номер справи: 589/2545/18
- Суд: Шосткинський міськрайонний суд Сумської області
- Суддя: Сидорчук О.М.
- Результати справи:
- Етап діла: Призначено склад суду
- Департамент справи:
- Дата реєстрації: 26.03.2020
- Дата етапу: 26.03.2020
- Номер: 1-кс/589/586/20
- Опис:
- Тип справи: на клопотання, скаргу, заяву
- Номер справи: 589/2545/18
- Суд: Шосткинський міськрайонний суд Сумської області
- Суддя: Сидорчук О.М.
- Результати справи:
- Етап діла: Призначено склад суду
- Департамент справи:
- Дата реєстрації: 07.04.2020
- Дата етапу: 07.04.2020
- Номер: 11-сс/816/196/20
- Опис:
- Тип справи: кримінальне провадження з перегляду ухвал слідчих суддів апеляційною інстанцією
- Номер справи: 589/2545/18
- Суд: Сумський апеляційний суд
- Суддя: Сидорчук О.М.
- Результати справи:
- Етап діла: Призначено склад суду
- Департамент справи:
- Дата реєстрації: 16.04.2020
- Дата етапу: 16.04.2020