Справа № 2о-135/10/01
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
25 лютого 2010 року Київський районний суд м. Харкова у складі:
судді Шаренко С.Л.
при секретарі Бардіної Н.О.,
розглянув у попередньому судовому засіданні в м. Харкові цивільну справу за заявою ОСОБА_1, зацікавлені особи – відділ реєстрації актів цивільного стану по м.Харкову Харківського обласного управління юстиції, ОСОБА_2 ОСОБА_3 про внесення змін до актового запису про народження, -
встановив:
Заявник просить внести зміни до актового запису № 4854 від 14.10.1993 року про народження ОСОБА_4 ІНФОРМАЦІЯ_1, змінивши слова «Ельясівна» на «Еліасівна», «Ельяс» на «Еліас», вказуючи, що 30.04.1993 року заявник та ОСОБА_2 ОСОБА_3 уклали шлюб. Від шлюбу вони мають доньку ОСОБА_4, ІНФОРМАЦІЯ_1. Чоловік заявника є громадянином ОСОБА_5. В паспорті при перекладі його імені воно було зазначене як «Ельяс», а на інших сторінках того ж паспорту як «Еліас». При оформленні імміграційних документів в червні 2001 року УПРФО ГУМВС України в Харківській області йому видана тимчасова посвідка на постійне проживання на ім’я як Ельяса ОСОБА_3 ОСОБА_4, а 26.02.2008 року – нова посвідка на постійне проживання, у яку при перекладі на українську мову внесені зміни в частині перекладу імені як «Еліас». У зв’язку із тим, що у актовому записі про народження дитини ім’я чоловіка заявника зазначене як ОСОБА_3, по-батькові доньки вказане – Ельясівна. У зв’язку з тим, що ОСОБА_4 досягла 16-ти річного віку та має отримати паспорт та атестат про закінчення середньої школи необхідно внести зміни до актового запису про її народження.
Представник зацікавленої особи – відділу реєстрації актів цивільного стану по м.Харкову Харківського обласного управління юстиції в судове засідання не з’явився, просив справу розглянути за його відсутності.
Зацікавлена особа - ОСОБА_2 ОСОБА_3 заяву підтримав, просив про її задоволення.
Суд, заслухавши пояснення зацікавленої особи ОСОБА_2 ОСОБА_3, вважає, що заява підлягає задоволенню, виходячи з наступного.
Судом достовірно встановлено, що відповідно до свідоцтва про укладення шлюбу від 30.04.1993 року ОСОБА_6 уклала шлюб з ОСОБА_3 ОСОБА_2.
Від шлюбу вони мають доньку ОСОБА_4, ІНФОРМАЦІЯ_1 (а.с.7).
В паспорті при перекладі імені чоловіка заявника воно було зазначене як ОСОБА_3, однак на інших сторінках того ж паспорту його ім’я зазначене як ОСОБА_2 (а.с.4-5).
При оформленні імміграційних документів ОСОБА_2 ОСОБА_3 в червні 2001 року УПРФО ГУМВС України в Харківській області видана тимчасова посвідка на постійне проживання № 08133 на ім’я ОСОБА_3 ОСОБА_2 (а.с.9). Однак згідно довідки управління у справах громадянства, імміграції та реєстрації фізичних осіб ГУ МВС України в Харківській області від 18.06.2009 року ОСОБА_3 ОСОБА_2 26.02.2008 року був документований посвідкою на постійне проживання, в яку були внесені зміни згідно перекладу паспорта на українську мову: «прізвище та ім’я» - ОСОБА_2 (а.с.11).
А тому, оцінюючи всі наявні докази, суд вважає необхідним зобов’язати відділ реєстрації актів цивільного стану по м.Харкову Харківського обласного управління юстиції внести зміни до актового запису № 4854 від 14.10.1993 року про народження ОСОБА_4, ІНФОРМАЦІЯ_1, змінивши «Ельясівна» на «Еліасівна», «Ельяс» на «Еліас».
Керуючись ст.ст. 3, 4, 10, 60, 212-215, ч.1 п.6 ст. 256, 259 ЦПК України, суд,-
вирішив:
Заяву ОСОБА_6 - ОСОБА_7 задовольнити.
Зобов’язати відділ реєстрації актів цивільного стану по м.Харкову Харківського обласного управління юстиції внести зміни до актового запису № 4854 від 14.10.1993 року про народження ОСОБА_4, ІНФОРМАЦІЯ_1, змінивши в графі по-батькові «Ельясівна» на «Еліасівна», в графі батько «Ельяс» на «Еліас».
Рішення може бути оскаржене шляхом подачі до Київського районного суду м. Харкова протягом 10-ти днів заяви про його апеляційне оскарження, а далі – шляхом подачі протягом наступних 20 днів апеляційної скарги до апеляційного суду Харківської області через Київський районний суд м.Харкова.
Суддя -