Справа № 2о-25 2007 р.
РІШЕННЯ
І М Е Н Е М У К Р АЇ H И
12 січня 2007 р. м. Білгород-Дністровський
Білгород-Дністровський міськрайонний суд Одеської області в складі головуючого - одноособово судді Смаглій М.В. при секретарі Корженко Л.О. розглянувши у попередньому судовому засіданні в місті Білгород-Дністровський справу за заявою ОСОБА_1 про встановлення факту приналежності правоустановчого документу,
Встановив: ОСОБА_1 звернулася до суду з заявою про встановлення факту приналежності правоустановчого документу, вказуючи, що у трудовій книжці заявниці невірно вказано по-батькові позивачки - ІНФОРМАЦІЯ_1, замість вірного ІНФОРМАЦІЯ_2. Встановлення цього факту необхідно заявниці для оформлення пенсії за віком.
Заявниця у судовому засіданні позовні вимоги підтримала.
Представник зацікавленої особи - Районного пенсійного відділу - у судовому засіданні з позовом погодився, заперечень не має.
Відповідно до ч. 4 ст. 174 ЦПК України при визнанні позову ухвалюється судове рішення в порядку, встановленому ст. 174 цього ж Кодексу. Згідно з ч. 4 ст. 174 ЦПК України у разі визнання відповідачем позову суд за наявності для цього законних підстав ухвалює рішення про задоволенню позову.
Вивчивши матеріали справи, заслухавши сторони, суд вважає, що позов підлягає задоволенню з таких підстав.
В судовому засіданні встановлено, що заявниця у 1968 році розпочала свою трудову діяльність на Білгород-Дністровській меблевій фабриці. При заповненні трудової книжки було невірно вказано на російській мові по-батькові заявниці ІНФОРМАЦІЯ_1 замість вірного ІНФОРМАЦІЯ_2.
Належність заявниці трудової книжки підтверджується матеріалами у справі : Свідоцтвом про народження заявниці, паспортом заявниці, у якій по-батькові заявниці вказано - ІНФОРМАЦІЯ_2.
Таким чином, вищевикладені факти свідчать про те, у трудовій книжці на ім'я ОСОБА_2 дійсно невірно вказано по-батькові заявниці на російській мові -ІНФОРМАЦІЯ_1 замість вірного ІНФОРМАЦІЯ_2 і ця трудова книжка дійсно належить заявниці -ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_3, уродженки м. Білгород-Дністровський, Одеської області.
Згідно з п. 1 ч. ст.256 ЦПК України, суд розглядає справи про встановлення факту родинних відносин між фізичними особами.
Керуючись ст.ст. 213-215, 256,259 ЦПК України, суд, -
ПОСТАНОВИВ:
Задовольнити заяву ОСОБА_1.
Встановити факт того, що у трудовій книжці, виданій на ім'я ОСОБА_2 невірно вказано на російській мові по-батькові заявниці -ІНФОРМАЦІЯ_1 замість вірного ІНФОРМАЦІЯ_2 та встановити факт того, що трудова книжка, видана на ім'я ОСОБА_2 належить заявниці - ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_3, уродженки м. Білгород-Дністровський, Одеської області.
Рішення може бути оскаржене в апеляційному порядку до апеляційного суду Одеської області через суд першої інстанції шляхом подачі в 10-денний строк з дня проголошення рішення заяви про апеляційне оскарження і поданням після цього протягом 20 днів апеляційної скарги, з подачею її копії до апеляційної інстанції або в порядку ч. 4 ст. 295 ЦПК України.