Особи
Учасники процесу:
Ім`я Замінене і`мя Особа
Судове рішення #71535015


ОДЕСЬКИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ АДМІНІСТРАТИВНИЙ СУД

----------------------


У Х В А Л А


21 травня 2018 р.м.ОдесаСправа № 814/618/18


Суддя Одеського апеляційного адміністративного суду Зуєва Л.Є., розглянувши можливість відкриття апеляційного провадження за апеляційною скаргою ОСОБА_1 на ухвалу Миколаївського окружного адміністративного суду від 30.03.2018 року по справі за позовом ОСОБА_1 до Головного управління Державної служби надзвичайних ситуацій України у Миколаївській області про визнання протиправними дій,

В С Т А Н О В И В :

Ухвалою Миколаївського окружного адміністративного суду від 30.03.2018 року повернуто адміністративний позов ОСОБА_1 до Головного управління Державної служби надзвичайних ситуацій України у Миколаївській області про визнання протиправними дій.

На зазначену ухвалу суду ОСОБА_1 подав апеляційну скаргу.

Зазначена апеляційна скарга ОСОБА_1 на ухвалу Миколаївського окружного адміністративного суду від 30.03.2018 року не відповідає вимогам Кодексу адміністративного судочинства України, оскільки викладена російською мовою.

Так, відповідно до ч. 1 ст. 10 Конституції України державною мовою в Україні є українська мова.

Приписи ст. 15 КАС України визначають, що судочинство і діловодство в адміністративних судах проводиться державною мовою. Суди забезпечують рівність прав учасників судового процесу за мовною ознакою. Суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право учасників процесу на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють.

Згідно ч. 4 ст.15 КАС України учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача, в порядку, встановленому цим Кодексом.

Згідно з частиною третьою статті 14 Закону України «Про засади державної мовної політики» № 5029-VI від 03 липня 2012 року сторони, які беруть участь у справі, подають до суду письмові процесуальні документи і докази, викладені державною мовою. У межах території, на якій поширена регіональна мова (мови), що відповідає умовам частини третьої статті 8 цього Закону, допускається подача до суду письмових процесуальних документів і доказів, викладених цією регіональною мовою (мовами), з перекладом, у разі необхідності, на державну мову без додаткових витрат для сторін процесу.

Тобто, обов'язковою умовою для здійснення судочинства в Україні регіональною мовою (мовами) є її поширення як такої на відповідній території України згідно з рішенням місцевої ради.

Водночас, на території міста Одеси та міста Миколаєва російська мова як регіональна мова поширена не була.

Аналогічний правовий висновок викладений в постановах Верховного Суду від 06.02.2018р. у справі №826/24325/15 та від 10.05.2018 року у справі №821/2164/17.

Апелянтом до апеляційної скарги надано заяву щодо надання апеляційної скарги російською мовою. В зазначеній заяві зазначається, що апелянт по національності є татарин та володіє російською мовою, а тому у відповідності до Конституції України та Кодексу адміністративного судочинства України має право на звернення до суду, зокрема з апеляційною скаргою викладеною російською мовою.

Суд вважає мотиви викладені в заяві, що апелянт по національності є татарин та володіє російською мовою є недостатніми з огляду на вищевикладене.

Також суд зазначає, що у відповідності до ч. 4 ст.15 КАС України використання рідної мови або мови якою вільно володіють гарантується учасниками судового процесу в ході розгляду справи лише щодо тих дій, що викладені в зазначеній статті, а саме: робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання, користуючись при цьому послугами перекладача, в порядку, встановленому цим Кодексом.

Таким чином Кодексом адміністративного судочинства України не передбачена можливість подання апеляційних скарг не державною мовою.

Оскільки ст. 10 Конституції України та статтею 6 Закону України «Про засади державної мовної політики» визначено, що державною мовою України є українська мова то відповідно до вказаних вимог закону, апеляційна скарга має бути викладена українською мовою.

Частиною 2 ст.298 КАС України встановлено, що до апеляційної скарги, яка оформлена з порушенням вимог, встановлених статтею 296 цього Кодексу, застосовуються положення статті 169 цього Кодексу.

Згідно вимог ч.1 ст. 169 КАС України суддя, встановивши, що позовну заяву подано без додержання вимог, встановлених статтями 160, 161 цього Кодексу, протягом п'яти днів з дня подання позовної заяви постановляє ухвалу про залишення позовної заяви без руху.

У відповідності до приписів п. 1 ч. 4 ст. 169 КАС України позовна заява повертається позивачеві, якщо позивач не усунув недоліки позовної заяви, яку залишено без руху.

Оскільки апелянтом апеляційну скаргу подано російською мовою, що не передбачено Кодексом адміністративного судочинства України, доводи викладені в заяві є не достатніми для відкриття апеляційного провадження, апеляційна скарга підлягає залишенню без руху з наданням апелянту часу для подання апеляційної скарги до суду українською мовою..

Керуючись ст. 15, 169, 296, 298 КАС України, суддя

У Х В А Л И В :

Апеляційну скаргу ОСОБА_1 залишити без руху.

Надати апелянту строк десять днів з моменту отримання ухвали про залишення апеляційної скарги без руху для усунення недоліків поданої апеляційної скарги.

Роз'яснити ОСОБА_1, що у разі не усунення зазначених недоліків апеляційної скарги, відповідно до ст.169 КАС України апеляційна скарга буде повернута скаржнику.

Ухвала у касаційному порядку не підлягає оскарженю.



Суддя: Зуєва Л.Є.





  • Номер:
  • Опис: визнання протиправним та скасування пункту 25 приказу від 31.01.2018 № 23 та зобов’язання вчинити дії
  • Тип справи: Адміністративний позов
  • Номер справи: 814/618/18
  • Суд: Миколаївський окружний адміністративний суд
  • Суддя: Зуєва Л.Є.
  • Результати справи:
  • Етап діла: Розглянуто у апеляційній інстанції
  • Департамент справи:
  • Дата реєстрації: 01.03.2018
  • Дата етапу: 27.03.2019
  • Номер: 877/3595/18
  • Опис: визнання протиправним та скасування пункту 25 наказу № 23 від 31 січня 2018 року, про поновлення у спеціальному званні та на посаді
  • Тип справи: Адміністративна апеляційна скарга
  • Номер справи: 814/618/18
  • Суд: Одеський апеляційний адміністративний суд
  • Суддя: Зуєва Л.Є.
  • Результати справи:
  • Етап діла: Розглянуто
  • Департамент справи:
  • Дата реєстрації: 17.05.2018
  • Дата етапу: 19.09.2018
  • Номер: 854/16/19
  • Опис: визнання протиправним та скасування пункту 25 приказу від 31.01.2018 № 23 та зобов’язання вчинити дії
  • Тип справи: Адміністративна апеляційна скарга
  • Номер справи: 814/618/18
  • Суд: П'ятий апеляційний адміністративний суд
  • Суддя: Зуєва Л.Є.
  • Результати справи:
  • Етап діла: Розглянуто
  • Департамент справи:
  • Дата реєстрації: 02.01.2019
  • Дата етапу: 27.03.2019
  • Номер: К/9901/12671/19
  • Опис: визнання протиправним та скасування пункту 25 приказу від 31.01.2018 № 23 та зобов’язання вчинити дії
  • Тип справи: Касаційна скарга
  • Номер справи: 814/618/18
  • Суд: Касаційний адміністративний суд
  • Суддя: Зуєва Л.Є.
  • Результати справи:
  • Етап діла: Відмовлено у відкритті провадження
  • Департамент справи:
  • Дата реєстрації: 03.05.2019
  • Дата етапу: 07.05.2019
Коментарі
Коментарі відсутні
Потрібна автентифікація

Потріблно залогінитись, щоб коментувати

Логін Реєстрація