Дело № 1146-2008г. Председательствующий 1 инстанции
Категория: ч.2 ст.15, ч.3 ст. 307 Чижиченко Д.В.
УК Украины Докладчик Микулин Н.И.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
ИМЕНЕМ УКРИНЫ
31 июля 2008 года судебная коллегия судебной палаты по уголовным делам апелляционного суда Харьковской области в составе:
Председательствующего Быковой Л.П.
судей Микулина Н.И.
Воробьева О.Ю.
с участием прокурора Билык Ю.А.
защитника ОСОБА_1
осужденного ОСОБА_2
рассмотрев в открытом судебном заседании в гор. Харькове дело по апелляции осужденного на постановление Октябрьского районного суда гор. Харькова от 14 января 2008 года, -
УСТАНОВИЛА:
Этим постановлением удовлетворено представление администрации Харьковского следственного изолятор №27 и приведены в соответствие с Уголовным Кодексом Украины приговор Басманного районного суда гор. Москвы Российской Федерации от 25 июля 2005 года, постановление президиума Московского городского суда Российской Федерации от 5 октября 2006 года в отношении
ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_1, уроженца гор. Мариуполя Донецкой области, гражданина Украины, со средним образованием, работавшего проводником вагонного депо гор. Мариуполя, ранее на территории Украины не судимого, -
и он считается осужденным по ч.2 ст.15, ч.3 ст. 307 УК Украины к 7 годам лишения свободы.
Как признал суд, приговором Басманного районного суда гор. Москвы Российской Федерации от 25 июля 2005 года ОСОБА_2 был осужден по ч.4 ст. 228 УК Российской Федерации к 7 годам 6 месяцам лишения свободы с отбыванием наказания в исправительной колонии строгого режима.
Постановлением президиума Московского городского суда Российской Федерации от 5 октября 2006 года был изменен приговор Басманного районного суда гор. Москвы Российской Федерации от 25 июля 2005 года в отношении ОСОБА_2., его действия
переквалифицированы с ч.4 ст. 228 УК Российской Федерации на ст.ст. 30 ч.3 228 ч.4 УК Украины Российской Федерации и ему назначено 7 лет лишения свободы с отбыванием наказания в исправительной колонии строгого режима.
Постановлением суда удовлетворено представление администрации Харьковского следственного изолятора №27 и указанные судебные решения в отношении ОСОБА_2 приведены в соответствие с законодательством Украины, поскольку он прибыл для отбывания наказания на территорию Украины, а судебными органами Российской Федерации он был осужден за покушение на незаконный сбыт наркотического средства в особо крупном размере к мере наказания в виде 7 лет лишения свободы.
В апелляции ОСОБА_2 просит постановление суда изменить,
переквалифицировать его действия на ч.2 ст.15, ч.2 ст. 307 УК Украины и смягчить назначенное наказание. В обоснование он ссылается как на необоснованное осуждение его судебными органами Российской Федерации, так и на неправильную квалификацию по ч, 2 ст.15, ч.3 ст. 307 УК Украины, поскольку санкция этого уголовного закона предусматривает более суровое наказание по сравнению с санкцией уголовного закона, по которому он был осужден на территории Российской Федерации. По мнению осужденного, неправильность такой переквалификации выражается и том, что вес наркотического средства, за покушение на незаконный сбыт которого он был осужден соответствует крупному размеру на территории Украины, а не особо крупному размеру, как на территории Российской Федерации. Кроме этого, правовые последствия, связанные с возможностью применения условно-досрочного освобождения по ч.2 ст.15, ч.3 ст. 307 УК Украины более суровые применительно к ст.ст. 30 ч.3 228 ч.4 УК Украины Российской Федерации. С учетом изложенного, а также положительных данных о его личности, установленных судебными органами Российской Федерации и его семейным положением, изменившимся после постановления приговора, просит смягчить наказание.
Заслушав доклад судьи, выслушав прокурора об оставлении постановления суда без изменения, а также защитника и осужденного, поддержавших апелляцию последнего, проверив материалы дела и обсудив доводы апелляции, судебная коллегия считает, что апелляция удовлетворению не подлежит.
Суд с достаточной полнотой правильно установил фактические обстоятельства дела и обоснованно, исходя из положений ст.10 Конвенции «О передаче осужденных лиц» от 21 марта 1983 года, пришел к выводу о необходимости привести в соответствие с Уголовным Кодексом Украины приговор Басманного районного суда гор. Москвы Российской Федерации от 25 июля 2005 года и постановление президиума Московского городского суда Российской Федерации от 5 октября 2006 года в отношении ОСОБА_2 и считать его осужденным по ч.2 ст.15, ч.3 ст. 307 УК Украины к 7 годам лишения свободы.
Материалами дела устанавливается, что приговором Басманного районного суда гор.
Москвы Российской Федерации от 25 июля 2005 года ОСОБА_2 был осужден по ч.4 ст.
228 УК Российской Федерации к 7 годам 6 месяцам лишения свободы с отбыванием
наказания в исправительной колонии строгого режима. Затем, постановлением президиума Московского городского суда Российской Федерации от 5 октября 2006 года этот приговор был изменен и действия осужденного были переквалифицированы с ч.4 ст. 228 УК Российской Федерации на ст.ст. 30 ч.3 228 ч.4 УК Украины Российской Федерации и ОСОБА_2. было назначено 7 лет лишения свободы с отбыванием наказания в исправительной колонии строгого режима.
Постановлением Елецкого городского суда Липецкой области от 10 мая 2007 года было удовлетворено представление Федеральной службы исполнения наказания России и осужденный ОСОБА_2 был передан для отбывания наказания в Украину.
Кассационным определением судебной коллегии по уголовным делам Липецкого областного суда Российской Федерации от 3 июля 2007 года было оставлено без изменения постановление Елецкого городского суда Липецкой области от 10 мая 2007 года в отношении ОСОБА_2, а кассационное представление помощника прокурора гор. Ельца - без удовлетворения, Из содержания кассационного определения видно, что основанием для постановления судебной коллегии по уголовным делам Липецкого областного суда Российской Федерации такого решения явилось то, что Украинская сторона приняла на себя обязательство исполнить вынесенный в отношении ОСОБА_2 приговор без его пересмотра в полном объеме.
Таким образом, поскольку указанными выше судебными решениями ОСОБА_2 был осужден на территории Российской Федерации за покушение на незаконный сбыт наркотического средства в особо крупном размере к мере наказания в виде 7 лет лишения свободы, то суд первой инстанции правильно пришел к выводу о том, что ОСОБА_2 следует считать осужденным по ч.2 ст.15, ч.3 ст. 307 УК Украины к 7 годам лишения свободы, так как на территории Украины ответственность за покушение на незаконный сбыт наркотического средства в особо крупном размере предусмотрена этим уголовным законом.
Доводы апелляции о необоснованности упомянутого решения суда первой инстанции в виду более суровой санкции на территории Украины за покушение на незаконный сбыт наркотического средства в особо крупном размере по сравнению с уголовным законодательством Российской Федерации являются несостоятельными, так как ОСОБА_2 считается осужденным к мере наказания в виде 7 лет лишения свободы, т.е. к такому же сроку наказания, который был назначен осужденному судебными органами Российской Федерации.
Что же касается доводов апелляции ОСОБА_2 о необоснованном его осуждении и что правовые последствия по ч.2 ст.15, ч.3 ст. 307 УК Украины более суровы применительно к ст.ст. 30 ч.3 228 ч.4 УК Украины Российской Федерации, а также о смягчении наказания - то такие доводы удовлетворению не подлежат, так как имеет место исполнение вынесенных в отношении ОСОБА_2 судебных решений без их пересмотра в полном объеме.
Исходя из изложенного и что настоящее судебное заседание проведено апелляционным судом с участием осужденного и его защитника, судебная коллегия не усматривает оснований для отмены или изменения постановления суда первой инстанции в отношении ОСОБА_2
Принимая такое решение, судебная коллегия также учитывает положения ст. 10 Конвенции «О передаче осужденных лиц» от 21 марта 1983 года.
Руководствуясь ст.ст. 365, 366, 382 УПК Украины, судебная коллегия, -
ОПРЕДЕЛИЛА:
Постановление Октябрьского районного суда гор. Харькова от 14 января 2008 года в отношении ОСОБА_2 оставить без изменения, а его апелляцию - без удовлетворения.