Судове рішення #58727034

          


Справа №544/705/13-к

пров. № 1-кп/544/36/2013

У х в а л а

про відшкодування витрат перекладачу

03 жовтня 2013 року м. Пирятин

Пирятинський районний суд Полтавської області

у складі: головуючого – судді Сімонової С.Г.,

за участі секретаря Пірогова В. Г.,


розглянувши в приміщенні Пирятинського районного суду на вул. Леніна, 41 обвинувальний акт у кримінальному провадженні, унесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань (далі ЄРДР) за № 12012180290000033 від 30.11.2012, відносно обвинуваченої ОСОБА_1, народження 13.03.1960, уродженки ІНФОРМАЦІЯ_1, мешканки ІНФОРМАЦІЯ_2, ІНФОРМАЦІЯ_3, пенсіонерки, заміжньої, такої, що не має утриманців, судимостей,

у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст. 125 Кримінального кодексу України (далі КК України),

із участю перекладача ОСОБА_2 та сторін кримінального провадження: із боку обвинувачення – прокурорів Драпака А.О., Шимко О.Є., Герасименка Д.О., Висоцького Е.М., потерпілої ОСОБА_3, представника потерпілої адвоката ОСОБА_4, із боку захисту: обвинуваченої ОСОБА_1, захисника обвинуваченої адвоката ОСОБА_5,

У С Т А Н О В И В :

До Пирятинського районного суду Полтавської області 30.04.2013 надійшов обвинувальний акт у кримінальному провадженні, внесеному до ЄРДР за № 12012180290000033 від 30.11.2012, відносно ОСОБА_1, у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст. 125 КК України.

У зв’язку з необхідністю здійснення перекладу показів потерпілої ОСОБА_3, яка має вади слуху та мовлення, у кримінальне провадження був залучений перекладач жестової мови ОСОБА_2

02 жовтня 2013 ОСОБА_2 надав суду заяву про відшкодування витрат, понесених ним у зв’язку із залученям його перекладачем у кримінальному провадженні, зокрема, по відшкодуванню витрат на проїзд у сумі 1090 гривень 59 копійок та добових у сумі 360 гривень за 12 діб, які просив перерахувати на його пенсійний картковий рахунок в А-Банку.

На підтвердження вказаних витрат ОСОБА_2 надав суду проїзні документи на проїзд з м. Донецька до м. Пирятина.


Згідно ч. 2 ст. 122 КПК України, витрати, пов’язані із участю потерпілих у кримінальному провадженні, залученням та участю перекладачів для перекладу показань підозрюваного, обвинуваченого, потерпілого, цивільного позивача та цивільного відповідача, здійснюються за рахунок коштів Державного бюджету України, в порядку передбаченому Кабінетом Міністрів України.

Відповідно до ч. 4 ст. 122 КПК України, перекладачам оплачується проїзд, а також добові в разі переїзду до іншого населеного пункту.

Згідно підпункту 3 пункту 1 Постанови Кабінету Міністрів України №710 від 01.07.1996, якщо виконання процесуальних функцій перекладача пов’язане з перебуванням за межами населеного пункту постійного проживання, компенсуються (відшкодовуються) такі витрати, як вартість проїзду до місця виклику і назад, витрати, пов'язані з найманням жилого приміщення, добові.

За таких обставин, суд уважає, що заява перекладача ОСОБА_2 підлягає задоволенню.

Керуючись ст.ст. 122, 126, 372 КПК України, суд -

П О С Т А Н О В И В:

Заяву ОСОБА_2 задовольнити.

Зобов’язати територіальне управління Державної судової адміністрації України у Полтавській області виплатити ОСОБА_2 кошти на його пенсійний картковий рахунок № 6705 0918 0032 6476 в А-Банку по відшкодуванню процесуальних витрат: витрат на проїзд у сумі 1090 гривень 59 копійок та добові у сумі 360 гривень, понесених ним у зв’язку із залученням його як перекладача у кримінальному провадженні, унесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань за № 12012180290000033 від 30.11.2012, відносно обвинуваченої ОСОБА_1.

Ухвала може бути оскаржена до апеляційного суду Полтавської області через Пирятинський районний суд Полтавської області протягом 7 днів із дня її проголошення.

Ухвала суду набирає законної сили після закінчення строку для подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано.

Головуючий:




Коментарі
Коментарі відсутні
Потрібна автентифікація

Потріблно залогінитись, щоб коментувати

Логін Реєстрація