ПОСТАНОВА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
24 березня 2010 року Марганецький міський суд Дніпропетровської області у складі Головуючої судді Панасенко О.П., при секретарі Гаркавенко Г.О. за участю позивача розглянув у відкритому судовому засіданні в м. Марганці справу за позовом ОСОБА_1 до Сектору громадянства, імміграції і реєстрації фізичних осіб Марганецького міського відділу УМВС України в Дніпропетровській області в собі начальника ОСОБА_2 про визнання дій неправомірними, зобов’язання вчинити певні дії,
встановив:
В грудні 2009 року Позивач звернулася до суду з позовом про визнання неправомірними дій осадової особи, посилаючись на те, що в 1988 року після землетрусу вона з сім'єю проживає в Марганці. Україна стала для неї батьківщиною. Її чоловік ОСОБА_3 є громадянином України. Вона звернулася до відповідача для отримання посвідки на проживання. В задоволенні заяви було відмовлено з посиланням на те, що не співпадають її та чоловіка прізвища. Але в прізвище ОСОБА_3 відповідає прізвищу Нерсесян в російській транскрипції. Тому вона просить визнати дії відповідача неправомірними та зобов’язати надати посвідку на проживання в України.
В судовому засіданні позивач підтримала позовні вимоги і пояснила, що після землетрусу до України приїхав чоловік, а через кілька місяців вона з дітьми. Чоловік та сини є громадянами України, а ній відмовили в видачі посвідки на проживання, тому що в чоловіка, прізвище ОСОБА_3. а в її паспорті латинськими літерами записано NERSESYAN.
Представник відповідача, належним чином повідомлений про час слухання справи, до суду не з'явився.
Судом досліджені документи, надані позивачем.
Суд приходить до наступного:
Підставою для відмови в видачі посвідчення на постійне проживання стало, за листом відповідача, тільки те. що прізвище чоловіка позивача ОСОБА_3, а прізвище позивача в латинській транскрипції NERSESYAN. В попередньому судовому засіданні представник позивача ОСОБА_4 М,Ю. не оспорював, що ОСОБА_3 є чоловіком позивача.
В прийнятті судом заяви про встановлення факту родинних відносин було відмовлено в зв’язку з тим. що заявник та її чоловік носять одне прізвище ОСОБА_3.
В суд наданий завірений належним чином переклад виданого Республікою Вірменією паспорту позивача, за перекладом прізвище позивача ОСОБА_3.
За листом посольства Республіки Вірменія, російська транскрипція прізвища Нерсесян відповідає українській ОСОБА_3.
Тому суд вважає, що у відповідача не було підстав відмовляти в видачі посвідчення з зазначений в наданій позивачеві відмові причин.
Керуючись ст. 11,14,71.86.159,161.162 КАС України,
Постановив:
Позовні вимоги задовольнити повністю.
Визнати дії начальника Сектору громадянства, імміграції і реєстрації фізичних осіб Марганецького міського відділу УМВС України в Дніпропетровській області ОСОБА_2 по відмові в видачі посвідки на проживання в України ОСОБА_1 неправомірними.
Зобов'язати Сектор громадянства, імміграції і реєстрації фізичних осіб Марганецького міського відділу УМВС України в Дніпропетровській області оформити і видати ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1 посвідку на проживання в Україні.
Постанова набирає законної сили після закінчення часу на подання заяви про апеляційне оскарження або апеляційної скарги.
Заява про апеляційне оскарження постанови суду подається протягом 10 днів з дня ії проголошення до Дніпропетровського апеляційного адміністративного суду через Марганецький міський суд. Апеляційна скарга подається протягом 20 днів після подання заяви про апеляційне оскарження в такому ж порядку. Апеляційна скарга може подаватися без попереднього подання заяви, якщо вона подана в десятиденний строк після проголошення постанови.