Справа № 353/216/15-ц
Провадження № 2/353/113/15
Р І Ш Е Н Н Я
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
08 квітня 2015 року м.Тлумач
Тлумацький районний суд Івано-Франківської області у складі:
головуючого - судді Луковкіна У.Ю.
cекретаря - Мороз М.І.
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в м. Тлумачі цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про розірвання шлюбу,-
в с т а н о в и в:
Позивачка звернулась до суду з вказаним позовом мотивуючи свої позовні вимоги тим, що з 14.12.2010 року вона з Відповідачем перебуває у шлюбі, зареєстрованому у Виконкомі Нижнівської сільської ради Тлумацького району Івано-Франківської області, актовий запис № 8. Від шлюбу у них дітей немає. Вказує, що спільне життя з Відповідачем не склалось, останніх чотири роки вони разом не проживають, Відповідач зловживає спиртними напоями та не бажає змінити своєї поведінки. Перебувати у подальших шлюбних відносинах Позивачка не бажає, спільно нажитого майна немає, примирення є недоцільним, а тому просить шлюб між ними розірвати та відновити їй дошлюбне прізвище «ОСОБА_1».
В судове засідання Позивачка ОСОБА_1 не з'явилась, однак подала до суду письмову заяву, в якій вказала, що позов підтримує та просить справу розглядати без її участі. Проти заочного рішення не заперечує.
Відповідач ОСОБА_2 в судове засідання не з'явився, причин неявки суду не повідомив. Про дату, час та місце розгляду справи відповідач був повідомлений шляхом опублікування оголошення в газеті «Галичина», в порядку ч. 9 ст. 74 ЦПК України.
Тому, виходячи зі змісту ч. 1 ст. 224 ЦПК України, з врахуванням того, що відповідач про причини неявки не повідомив, а позивачка подала достатньо матеріалів, які свідчать про взаємовідносини сторін, суд вважає, що можна провести заочний розгляд справи.
Дослідивши письмові докази по справі, суд вважає, що позов підлягає задоволенню.
Судом встановлено, що 14 грудня 2010 року між Позивачкою та Відповідачем у Виконкомі Нижнівської сільської ради Тлумацького району Івано-Франківської області, зареєстровано шлюб (а.з. № 8), що підтверджується свідоцтвом про шлюб (а.с. 3).
Відповідно до положень ст. 51 Конституції України, ч. 1 ст. 24 Сімейного Кодексу України шлюб ґрунтується на добровільній згоді жінки та чоловіка; примушення жінки та чоловіка до шлюбу не допускається.
Згідно з положеннями п. 3 ч. 2 ст. 18, ст. 51, ч. 3 ст. 56, ч. 1 ст. 110 СК України дружина і чоловік мають рівне право на повагу до своєї індивідуальності, своїх звичок та уподобань, при цьому способом захисту сімейних прав та інтересів, у тому числі, є право на припинення шлюбних відносин шляхом пред'явлення до суду позову про розірвання шлюбу одним із подружжя.
Судом встановлено, що Відповідач та Позивачка шлюбних відносин не підтримують, примирення між ними не можливе. Шлюб між сторонами існує формально, подальше спільне життя подружжя і збереження шлюбу суперечить інтересам Позивачки, що має істотне значення, а
тому суд приходить до висновку, що стосунки, які існують між сторонами виключають можливість збереження сім`ї, а подальше перебування в шлюбі буде суперечити інтересам Позивачки і даний шлюб слід розірвати.
Згідно з частиною 2 статті 104 Сімейного кодексу України, шлюб припиняється внаслідок його розірвання.
Суд постановляє рішення про розірвання шлюбу, якщо буде встановлено, що подальше життя подружжя і збереження шлюбу суперечило б інтересам одного з них, інтересам їхніх дітей, що мають істотне значення (частина 2 статті 112 Сімейного кодексу України).
Крім того, приймаючи до уваги, що шлюб - це добровільний союз чоловіка та жінки, а сторони зберегти сім'ю не бажають, суд, з урахуванням того, що розірвання шлюбу відповідає дійсній волі Позивачки, після розірвання шлюбу не будуть порушені особисті й майнові права сторін, враховуючи відсутність обставин, що перешкоджають розірванню шлюбу, передбачених ч. 2 ст. 110 СК України, вважає за необхідне позов про розірвання шлюбу задовольнити.
В силу вимог ст. 113 СК України, особа, яка змінила своє прізвище у зв'язку з реєстрацією шлюбу, має право після розірвання шлюбу надалі іменуватися цим прізвищем або відновити своє дошлюбне прізвище. Враховуючи позовну вимогу Позивачки, суд, вважає, що після розірвання шлюбу їй слід відновити дошлюбне прізвище «ОСОБА_1».
Відповідно до ч. 3 ст. 10, ч. 1 ст. 60 ЦПК України, кожна сторона зобов'язана довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень, крім випадків, встановлених статтею 61 цього Кодексу.
На підставі вищенаведеного, відповідно до ч. 3 ст. 105, ст.ст. 110, 112, 113 Сімейного кодексу України, керуючись ст.ст. 61, 209, 212-215, 224-226 ЦПК України, суд, -
В И Р І Ш И В :
Позов задовольнити.
Шлюб між ОСОБА_1 та ОСОБА_2, який був зареєстрований 14 грудня 2010 року у Виконкомі Нижнівської сільської ради Тлумацького району Івано-Франківської області, актовий запис № 8 - розірвати.
Після розірвання шлюбу відновити ОСОБА_1 дошлюбне прізвище «ОСОБА_1».
Заочне рішення може бути переглянуте судом, що його ухвалив, за письмовою заявою відповідача. Заяву про перегляд заочного рішення може бути подано протягом десяти днів з дня отримання його копії.
Рішення суду може бути оскаржено до Апеляційного суду Івано-Франківської області через Тлумацький районний суд протягом десяти днів з дня його проголошення, а особами, які не були присутні у судовому засіданні під час проголошення судового рішення, з дня отримання копії цього рішення.
Рішення суду набирає законної сили в порядку, встановленому ст. 223 ЦПК України.
Головуюча Луковкіна У.Ю.
- Номер: 2-во/353/4/16
- Опис:
- Тип справи: на заяву у цивільних справах (2-сз, 2-р, 2-во, 2-др, 2-зз,2-і)
- Номер справи: 353/216/15-ц
- Суд: Тлумацький районний суд Івано-Франківської області
- Суддя: Луковкіна У.Ю.
- Результати справи:
- Етап діла: Розглянуто: рішення набрало законної сили
- Департамент справи:
- Дата реєстрації: 16.06.2016
- Дата етапу: 24.06.2016