Справа № 11-a 66 2008р. Головуючий у 1-й інстанції Шиповалова Т.Д.
ст.185. ч.2 КК України Доповідач Ковальова Н.М.
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
29 січня 2008 року колегія суддів судової палати в кримінальних справах апеляційного суду Херсонської області в складі:
Головуючого: судді Червоненка В.Я. Суддів : Ковальової Н.М., Післєгіної Л.М., З участю прокурора Литвиненка О.О.
засудженого ОСОБА_1
потерпілого ОСОБА_2,
Розглянувши у відкритому судовому засіданні в м. Херсоні кримінальну справу за апеляцією засудженого ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1, на вирок Горностаївського районного суду Херсонської області від 13.11.2007 року,
ВСТАНОВИЛА:
Цим вироком ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1, раніше судимий 07.02.1990 р. за ч.3 ст.8і, ст.46-1 KK України в редакції 1960 р. на три роки позбавлення волі з відстрочкою виконання вироку на два роки; 19.06.1991 за ч.2 ст.141, ч.2 ст.142, ст.ст.42, 43 КК України на шість років позбавлення волі; 09.01.1998 р. за ч.3 СТ.140 КК України на три роки позбавлення волі; 14.05.2002 р. за ст.395. 186 ч.2, ст.70 КК України на чотири роки позбавлення волі, звільнений 29.10.2005 р. за відбуттям покарання,
засуджений за ч.2 ст.185 КК України два роки позбавлення волі в кримінально-виконавчій установі.
Міра запобіжного заходу - підписка про невиїзд змінена на тримання під вартою. Строк відбуття покарання відраховується з 13.11.2007 року.
Вирішено питання щодо речового доказу.
ОСОБА_1 визнаний винним й засуджений судом за те, що 26 червня 2007 року, близько 07.00 години, в АДРЕСА_1, таємно викрав у потерпілого ОСОБА_2 мобільний телефон вартістю 1230 грн. та гроші у сумі 80 грн., а всього на загальну суму 1310 грн., завдавши потерпілому шкоду на вказану суму.
В апеляції засуджений ОСОБА_1 вказує на свою невинність, порушення його права на захист, просив розібратись.
Заслухавши суддю-доповідача, висновок прокурора про залишення вироку, як законного і обґрунтованого без змін, потерпілого, вважавшого вирок законним, засудженого ОСОБА_1, підтримавшого свою апеляцію та його останнє слово, де просив пом'якшити покарання, перевіривши матеріали справи та обговоривши доводи апеляції, судова колегія вважає, що вони задоволенню не підлягають.
Як вбачається з протоколу судового засідання, кримінальна справа розглянута судом у скороченому варіанті відповідно до вимог ст. 299 КПК України, оскільки підсудним вина у вчиненні крадіжки була визнана повністю, і фактичні обставини ніким не оспорювались, а тому, відповідно до вказаної статті,
апелянт позбавлений права оспорювати фактичні обставини справи у апеляційному порядку.
Не ґрунтується на матеріалах справи і доводи апелянта щодо порушення його права на захист, оскільки українською мовою він не володіє, а процесуальні документи велись на українській мові.
Як вбачається з протоколу допиту його в якості обвинуваченого (а.с.31), де пояснював, що українською та російською мовами володіє добре, перекладача не потрібно. Крім того, в судовому засіданні не наполягав на веденні процесу російською мовою, а пояснив, що добре розуміє українську мову, оскільки проживає на Україні з 1986 року, що підтверджується протоколом судового засідання (а.с.74).
Дії ОСОБА_1 правильно кваліфіковані судом за ч.2 ст.185 KK України як таємне викрадення чужого майна, вчинене повторно.
При призначенні покарання ОСОБА_1, суд відповідно до ст.66 КК України врахував ступінь тяжкості вчиненого ним злочину, дані про його особу і всі обставини справи, а також пом"якшуючі та обтяжуючі вину обставини і призначив покарання необхідне і достатнє для його виправлення.
Порушень кримінально-процесуального закону, які б тягли зміну чи скасування вироку, колегія суддів не вбачає.
Керуючись ст.ст. 365.366 КПК України, колегія суду, -
УХВАЛИЛА:
Апеляцію засудженого ОСОБА_1 залишити без задоволення, а вирок Горностаївського районного суду Херсонської області від 13.11.2007 року, щодо нього - без змін.