ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД АВТОНОМНОЇ РЕСПУБЛІКИ КРИМ
УХВАЛА
24.12.2013Справа № 901/4107/13
За позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «ТИН-БАМ Продсервис»
до відповідача Військової частини А 1883 Міністерства оборони України
про стягнення 36 220,50 грн.
Суддя І. К. Осоченко
Представники:
від учасників процесу - не викликались.
СУТЬ СПОРУ: Товариство з обмеженою відповідальністю «ТИН-БАМ Продсервис» - позивач звернулося до господарського суду АР Крим з позовною заявою до Військової частини А 1883 Міністерства оборони України - відповідач, в якій просить суд стягнути з відповідача суму заборгованості у розмірі 36 220,50 грн.
Позовні вимоги ґрунтуються на приписах ст. ст. 525, 526, 530, 610, 612, 692 Цивільного кодексу України, ст. 193 Господарського кодексу України, та мотивовані тим, що за результатами конкурсних торгів (тендеров) на закупку товарів: «Сир сичужний та кисломолочний сир», «масло вершкове та молочні пасти», «молоко та вершки, рідинні, оброблені» проведених Військової частини А 1883 Міністерства оборони України 04-05 квітня 2013 року, переможцем конкурсних торгів було признано Товариство з обмеженою відповідальністю «ТИН-БАМ Продсервис».
У зв'язку з чим відповідач 14.05.2013 уклав з позивачем договори про закупку товарів (робіт або послуг) за державні кошти №№79, 80, 81 від 14.05.2013.
Як зазначено в позові,у зв'язку з неналежним виконанням відповідачем взятих на себе зобов'язань по поверненню сум забезпечень виконання договорів про закупку сума простроченої заборгованості відповідача перед позивачем склала - 36 220,50 грн., у зв'язку з чим позивач звернувся з даним позовом до суду.
У судовому засіданні 24.12.2013 позивач усно заявив клопотання про відкладення розгляду справи.
Відповідач у судове засіданні 24.12.2013 не з'явився, про причини неявки суд не повідомив, про час та місце розгляду справи був проінформований належним чином рекомендованою кореспонденцією з повідомленням про вручення; вимог суду не виконав.
Ухвалою Господарського суду Автономної Республіки Крим від 24.12.2013 суд відклав розгляд даної справи у зв'язку із усним клопотанням позивача, неявкою відповідача та необхідністю отримання додаткових доказів.
Проте, при надрукуванні вказаної ухвали була допущена описка в ініціалах представника позивача, а саме: замість «від позивача - Хрячков Є. О.» було помилково надруковано «від позивача - Хрячков Е. О.».
Згідно зі ст. 89 Господарського процесуального кодексу України суддя за заявою сторони чи державного виконавця роз'яснює рішення, ухвалу, не змінюючи при цьому їх змісту, а також за заявою сторони або за своєю ініціативою виправляє допущені в рішенні, ухвалі описки чи арифметичні помилки, не зачіпаючи суті рішення. Про роз'яснення рішення, ухвали, а також про виправлення описок чи арифметичних помилок виноситься ухвала.
З огляду на викладене, суд вважає за необхідне за власною ініціативою виправити описку у вступній частині ухвали Господарського суду Автономної Республіки Крим від 24.12.2013, не змінюючи ухвали по суті, замінивши словосполучення «від позивача - Хрячков Е. О.» на словосполучення «від позивача - Хрячков Є. О.».
На підставі викладеного, керуючись ст. ст. 89, 86 Господарського процесуального кодексу України, суд -
УХВАЛИВ:
Виправити описку у вступній частині ухвали Господарського суду Автономної Республіки Крим від 24.12.2013, не змінюючи ухвали по суті, замінивши словосполучення «від позивача - Хрячков Е. О.» на словосполучення «від позивача - Хрячков Є. О.».
Суддя І.К. Осоченко