Судове рішення #25652259


Справа № 1108/3163/12


Провадження № 1/1108/199/12


ПОСТАНОВА

15.10.2012 Кіровоградський районний суд Кіровоградської області у складі:

головуючого -судді Гершкул І.М.,

при секретарі Гончаровій К.О.,

за участю прокурора Дерев'янко Я.В., Боруша А.О., Клюкіна А.П.,

підсудних ОСОБА_1, ОСОБА_2,

розглянувши у відкритому судовому засіданні у м. Кіровограді кримінальну справу по обвинуваченню

ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженця с. Войнове, Страшенського району, Республіки Молдова, молдована, громадянин України, освіта середня, одруженого, не працюючого, зареєстрованого та проживаючого за адресою: АДРЕСА_1, раніше не судимого,

та

ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_5, уродженки с. Пояна, Чернянківського району, Республіки Молдова, молдованки, громадянки України, освіта середня, заміжньої, не працюючої, зареєстрованої та проживаючої за адресою: АДРЕСА_1, раніше не судимої,

у вчиненні злочину, передбаченого ст.185 ч.3 КК України,


ВСТАНОВИВ:


Органами досудового слідства ОСОБА_1 та ОСОБА_2 обвинувачуються в тому, що вони вчинили таємне викрадення чужого майна (крадіжку), за попередньою змовою групою осіб, поєднане із проникненням до сховища, за наступних обставин.

25.07.2012 року близько 21.00 год. ОСОБА_1 вступивши у злочинну змову із своєю дружиною ОСОБА_2, з метою скоєння крадіжки прослідували на охоронюване поле, яке розташоване на території Могутнянської сільської ради, Кіровоградського району та області, та належить ПП «ОСОБА_5», де росте кукурудза. Діючи умисно та цілеспрямовано, з корисливих спонукань, розуміючи, що їх злочинні дії ніким не будуть помічені, виламали 333 качани кукурудзи, врожаю 2012 року, вартістю 1,5 грн. за 1 качан, на загальну суму 499, 50 грн. З місця скоєння злочину ОСОБА_1 та ОСОБА_2 зникли, розпорядившись викраденим майном на власний розсуд, чим спричинили ПП «ОСОБА_5»матеріальну шкоду на зазначену суму.

Допитані в судовому засіданні підсудні ОСОБА_1 та ОСОБА_2 свою вину визнали частково, оскільки не заперечували проти фактичних обставин справи, однак висловили незгоду із вартістю викраденого.

Допитаний в судовому засіданні слідчий Кіровоградського РВ УМВС України в Кіровоградській області ОСОБА_4 суду пояснив, що досудове слідство по даній кримінальній справі проведено ним на українській мові, після того, як підсудні пояснили, що вони розуміють українську мову. Рівень освіти підсудних ним з'ясовувався лише шляхом допиту підсудних, які зазначили, що закінчили середню шкоду в Республіці Молдова, однак самостійно вивчили українську мову за час проживання на Україні. Всі процесуальні документи підсудні читали самостійно. Чому в судовому засіданні підсудні не можуть прочитати протоколи їх допиту пояснити не може.

Після оголошення обвинувального висновку прокурором та допиту підсудних, відповідно до вимог ст.299 КПК України, судом постановлено дослідити письмові матеріали справи, а також за клопотанням прокурора допитано слідчого ОСОБА_4, після чого поставлено на обговорення питання про повернення справи прокурору для організації додаткового розслідування.

Прокурор заперечував проти повернення справи на додаткове розслідування, мотивуючи свою позицію тим, що досудове слідство проведено повно, об'єктивно та всебічно, а також відсутнє порушення права на захист.

Підсудні ОСОБА_1 та ОСОБА_2 залишили питання щодо направлення справи на додаткове розслідування на розсуд суду.

Заслухавши думку прокурора та підсудних, вивчивши письмові матеріали справи, суд вважає, що справа підлягає поверненню прокурору на додаткове розслідування через грубе порушення права на захист, яке не може бути усунуто в судовому засіданні.

Відповідно до вимог ст.45 ч.1 п.3 КПК України участь захисника при провадженні дізнання, досудового слідства і в розгляді кримінальної справи в суді першої інстанції є обов'язковою у справах осіб, які не володіють мовою, якою ведеться судочинство -з моменту затримання особи чи пред'явлення їй обвинувачення.

Згідно положень ст.ст. 59, 63 ч.2 Конституції України та ст.21 КПК України підозрюваний, обвинувачений чи підсудний мають право на правову допомогу та захист. У випадках, передбачених законом, ця допомога надається безоплатно. Кожен є вільним у виборі захисника своїх прав. Для забезпечення права на захист від обвинувачення та надання правової допомоги при вирішення справ у судах та інших державних органах в Україні діє адвокатура. Беручи участь у справі, захисник зобов'язаний діяти тільки в інтересах свого підзахисного. Захисник покликаний не лише особисто захищати підозрюваного, обвинуваченого, підсудного, але і, надаючи юридичну допомогу, допомагати йому ефективно використовувати надані законом права.

Недодержання органами досудового слідства зазначених вимог відповідно до п.3 ч. 2 ст. 370 КПК є істотним порушенням кримінально-процесуального закону.

З матеріалів кримінальної справи вбачається, що ОСОБА_1 та ОСОБА_2 є уродженцями Республіки Молдова та молдованами за національністю (а.с.84-85, 94-95). Будь-які матеріали щодо наявності у підсудних української та російської освіти у кримінальній справі -відсутні. В судовому засіданні підсудні пояснили суду, що вони закінчили школу в Республіці Молдавія, проте останні 12 років проживають на території України, однак будь-якого навчального закладу на Україні не закінчували, а вивчили лише розмовну російську і українську мови самостійно на рівні достатньому для розуміння в побуті. На досудовому слідстві питання про рівень освіти підсудних та ступінь володіння ними українською мовою, якою складено всі процесуальні документи у кримінальній справі, а також проводилось досудове слідство - не з'ясовувалось.

Судом в судовому засіданні встановлено, що підсудні розуміють розмовну українську та російську мови лише на побутовому рівні, однак вже написання власного прізвища ім'я та по батькові викликає у підсудних складнощі. Щодо можливості прочитати документи, які надруковано українською мовою, зокрема процесуальні документи, що містить кримінальна справа, то це викликає у підсудних значні труднощі, оскільки в судовому засіданні підсудний ОСОБА_1 на пропозицію суду не зміг прочитати протоколи його допиту на досудовому слідстві (а.с.45-46, 74-75), а підсудна ОСОБА_2 читала їх із складнощами (а.с.52-53, 82-83), однак у вказаних протоколах зазначено, що підсудними їх самостійно прочитано. На запитання суду щодо ознайомлення підсудних із постановами про притягнення в якості обвинувачених (а.с.71,79) ОСОБА_1 пояснив суду, що він не може читати на українській мові, а читає лише його дружина ОСОБА_2, яка потім йому розповідає про те, що вона зрозуміла з прочитаного. Викладені обставини дають змогу зробити висновок, що підсудні володіють українською мовою на рівні, що позбавляє їх можливості повністю розуміти суть процесуальних дій, які їм роз'яснено та процесуальних документів, які їм надано для ознайомлення.

За таких обставин, підсудні ОСОБА_1 та ОСОБА_2 є особами, яким відповідно до вимог ст.45 КПК України слідчим обов'язково мав бути призначений захисник-адвокат, проте цього не було зроблено, чим грубо порушено право останніх на захист, що не можливо усунути в ході судового слідства, оскільки всі без винятку слідчі дії, які проведено органами досудового слідства, проведено без участі захисника-адвоката на українській мові із складанням процесуальних документів на українській мові.

Згідно роз'яснення, викладеного у Постанові Пленуму Верховного Суду України №2 від 11.02.2005 року «Про практику застосування судами України законодавства, що регулює повернення кримінальних справ на додаткове розслідування»повернення справи на додаткове розслідування зі стадії судового розгляду допускається лише тоді, коли неповнота або неправильність досудового слідства не може бути усунута в судовому засіданні.

Для усунення викладених недоліків у справі необхідно проводити слідчі дії, здійснення яких у рамках судового слідства не можливо, навіть із використанням можливостей, передбачених ст.315-1 КПК України, а тому суд вважає необхідним повернути справу прокурору для провадження додаткового розслідування, у ході якого слід виконати вказівки, викладені вище.

Зважаючи на відсутність підстав, які дають змогу зробити висновки про можливість ухилення підсудними від слідства та суду, а також враховуючи, що останні протягом всього часу досудового слідства та судового розгляду не порушили вимоги підписки про невиїзд, суд вважає, що міру запобіжного заходу підсудним ОСОБА_1 та ОСОБА_2 необхідно залишити без зміни -підписку про невиїзд.

Керуючись ст.ст. 273, 281 КПК України, суд, -


ПОСТАНОВИВ:


Кримінальну справу по обвинуваченню ОСОБА_3 та ОСОБА_2 у вчиненні злочину, передбаченого ст.185 ч.3 КК України, повернути прокурору Кіровоградського району Кіровоградської області для організації додаткового розслідування.

Міру запобіжного заходу підсудним ОСОБА_3 та ОСОБА_2 залишити без зміни -підписку про невиїзд.

Постанова може бути оскаржена протягом семи діб з дня її винесення до апеляційного суду Кіровоградської області.


Суддя Кіровоградського районного суду

Кіровоградської області І.М. Гершкул


Коментарі
Коментарі відсутні
Потрібна автентифікація

Потріблно залогінитись, щоб коментувати

Логін Реєстрація