Судове рішення #2146377
Дело № 1-107

Дело № 1-107

2008 года.

П Р И Г О В О Р

 

И М Е Н Е М    У К Р А И Н Ы

 

            22 мая 2008 года  Барвенковский районный суд Харьковской области в составе:

 

             председательствующего - судьи  - Андросов А.Н.

                                            при секретаре - Сторчай С.В.

                               с участием прокурора  - Корбань В.В.

                                                                         Титова А.А..,

 

рассмотрев в открытом судебном заседании в зале суда города Барвенково дело по обвинению

            ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1, уроженца и жителя с. Камень-Рыболов Ханкайского района Приморского края, гражданина Украины, образование неполное среднее,  не женатого, пенсионера, в силу ст. 89 УК Украины ранее не судимого, проживающего вАДРЕСА_1

           

в совершении преступлений, предусмотренных ст. ст. 276 ч.3, 367 ч.2 УК Украины,

 

У С Т А Н О В И Л:

 

            ОСОБА_1. совершил преступления, предусмотренные ст. ст. 276 ч.3, 367 ч.2 УК Украины, при следующих обстоятельствах.

            Согласно приказу от 01.10.2007 года № 210/К ОСОБА_1. был назначен исполняющим обязанности мастера укладочного цеха ПМС-10 Донецкой железной дороги.

            В его должностные обязанности, согласно должностной инструкции мастера по ремонту пути, кроме прочего, разделом 1 предусмотрено руководство трудовым коллективом (п. 1.4), соблюдение действующего законодательства Украины - то есть он выполнял организационно-распорядительные функции, и таким образом, являлся должностным лицом.

            При этом, во исполнение должностной инструкции, ОСОБА_1., согласно п. 15.23 Правил технической эксплуатации железных дорог Украины, утвержденных приказом Министерства транспорта Украины от 20.12.1996 года № 411, обязан точно и своевременно выполнять задания по маневровой работе, обеспечить правильное расположение и согласованность всех действий всеми работниками, которые принимают участие в выполнении работ, организовывать работу так, чтобы были обеспечены безопасность движения, личная безопасность работников.

            ОСОБА_1., работая на должности мастера укладочного цеха ПМС-10 Донецкой железной дороги, 16.10.2007 года нарушил правила эксплуатации железнодорожного транспорта и ненадлежащим образом выполнял свои служебные обязанности при следующих обстоятельствах.

            16 октября 2007 года бригада ПМС-10 Донецкой железной дороги в составе ОСОБА_2., ОСОБА_3., ОСОБА_4. и ОСОБА_5. была направлена на перегон Языково - Гавриловка для проведения крановых работ по уборке земли. Руководителем данных работ был назначен ОСОБА_1.

            После прибытия на место проведения работ крановщик ОСОБА_6. завел двигатель. ОСОБА_1. дал указание бригадиру ОСОБА_5. подложить под колеса крана тормозные башмаки.

            Далее ОСОБА_1. не выполнил требований п. 3.15 Типовой инструкции по безопасному ведению работ для крановщиков (машинистов) стреловых самоходных кранов, что выразилось в не закреплении крана всеми имеющимися рельсовыми захватами, не установкой тормозных башмаков и не закреплении крана ручным тормозом.

            Также ОСОБА_1., не убедившись в готовности крана КДЭ к работе, в том числе закреплении крана тормозными башмаками крановщиком ОСОБА_6., в обязанности которого это входит, выполнил действия, не предусмотренные Типовой инструкцией - самостоятельно стравил воздух из тормозной системы платформы, то есть выполнил действия, которые относятся к компетенции и являются обязанностью крановщика.

            Далее, не дождавшись доклада крановщика ОСОБА_6. о полной готовности крана к работе, а именно о том, что переведены редукторы, кран закреплен ручным тормозом и выставлены башмаки, ОСОБА_1. дал команду на отцепку крана от локомотива. Отцепление крана от локомотива производил сам ОСОБА_1., при этом выполняя действия, не предусмотренные Типовой инструкцией.

            После того, как отцепление крана от локомотива было произведено, ОСОБА_1. дал команду машинисту локомотива ОСОБА_7. отъехать в сторону станции Гавриловка на расстояние 250-300 метров.

            В результате вышеописанных нарушений требований п. 3.15 Типовой Инструкции ОСОБА_1., а именно не обеспечения согласованности действий работников при проведении отцепки локомотива ЧМЕЗ № 3762 от крана КДЭ с платформой прикрытия, стоявших на участке пути, имеющем уклон, привели к наступлению общественно опасных последствий, а именно самовольного движения крана и платформы после отцепления их от локомотива.

            После расцепки локомотива и платформы примерно в 9 часов 25 минут на 675 км перегона Харьков - Языково, платформа с краном КДЭ начала самовольно двигаться в сторону станции Языково, набрав при этом скорость 60 км/час.

            На кране находились семь работников. Из них ОСОБА_2. и ОСОБА_4. на ходу спрыгнули с платформы, в результате ОСОБА_2..и ОСОБА_4. получили средней тяжести телесные повреждения, крановщик ОСОБА_6. остался в кабине крана, а бригадир ОСОБА_5., монтеры ОСОБА_8. и ОСОБА_3. остались на платформе.

            В момент самовольного движения крана и платформы рабочий поезд Краснолиманской машинной станции № 10 Донецкой железной дороги в составе локомотива ЧМЭЗ № 1472 (под управлением машиниста ОСОБА_7.) с целью остановки крана КДЭ начал движение в сторону самовольно двигающегося крана с платформой с целью его зацепки. Настигнув кран с платформой, ОСОБА_7. произвел сцепку локомотива и крана и применил экстренное торможение.

            В момент зацепки и торможения локомотивом ЧМЭ № 1472 самовольно двигающейся платформы с краном иной рабочий поезд № 5402 в составе локомотива ЧМЭЗ № 3762 под управлением машиниста ОСОБА_9. и двух пассажирских вагонов заходил на четвертый путь четной горловины станции Языково, двигаясь навстречу платформе с краном.

            Несмотря на экстренное торможение, остановить кран КДЭ не представилось возможным, в результате чего примерно в 9 часов 25 минут на 5 пикете 984 км перегона Языково - Гавриловка произошло боковое столкновение крана КДЭ и рабочего поезда № 5402.

            В результате столкновения бригадир ОСОБА_5. от полученных телесных повреждений скончался, а машинист крана ОСОБА_6. получил легкие телесные повреждения, повлекшие кратковременное расстройство здоровья.

            Непосредственной причиной несчастного случая явилось то, что ОСОБА_1., являясь должностным лицом и руководителем работ, не надлежаще выполнял сои служебные обязанности, а именно нарушая требования п. 15.23 Правил технической эксплуатации железных дорог Украины, утвержденных приказом Министерства транспорта Украины от 20.12.1996 года № 411, а также п. 3.15 Типовой инструкции по безопасному ведению работ для крановщиков (машинистов) стреловых самоходных кранов, не обеспечил согласованность своих действий и действий работников по закреплению крана, стоявшего на участке пути, имеющем уклон, и отцепке локомотива ЧМЭЗ № 1472 от крана КДЭ с платформой прикрытия, в результате чего произошло столкновение поезда и платформы с краном, что находится в причинной связи с наступлением несчастного случая - смерти бригадира ОСОБА_5., а также причинения телесных повреждений средней тяжести ОСОБА_4. и ОСОБА_2

            Будучи допрошенным в качестве подсудимого, ОСОБА_1. свою вину в инкриминируемом ему преступлении и гражданский иск признал полностью  и  дали показания об обстоятельствах совершенного им преступления так, как это описано выше.

            Суд, выслушав мнение участников судебного разбирательства, считает возможным в соответствии со ст. 299 УПК Украины  ограничить исследование доказательств по делу   допросом подсудимого ОСОБА_1. и изучением материалов дела, характеризующих его личность, и не исследовать другие доказательства относительно фактических обстоятельств дела и размера гражданского иска, которые никем не оспариваются.

Суд считает полностью доказанной вину подсудимого ОСОБА_1. в совершении преступлений, предусмотренных ст. ст. 276 ч.3, 367 ч.2 УК Украины, так как он, являясь работником железнодорожного транспорта, нарушил правила эксплуатации транспорта, что повлекло гибель людей, а также, будучи служебным лицом, не надлежаще выполнял свои служебные обязанности из-за халатного отношения к ним, что повлекло тяжкие последствия .

Назначая вид и меру наказания, суд учитывает положения Общей части УК Украины, степень тяжести содеянного преступления, личность подсудимого, обстоятельства, смягчающие его наказание, отсутствие обстоятельств, отягчающих его наказание.

Изучением личности подсудимого установлено: ОСОБА_1. ранее в силу ст. 89 УК Украины не судим, пенсионер, проживает с сожительницей,  по месту жительства и последнему месту работы характеризуется положительно,  на учете у врача психиатра не состоит, в содеянном раскаивается.

Обстоятельствами, смягчающими наказание подсудимого, суд признает его чистосердечное раскаяние в содеянном и способствование раскрытию преступлений, его пенсионный возраст и положительную характеристику.

С учетом изложенного и степени тяжести содеянного преступления суд, назначая ОСОБА_1. наказание в виде лишения свободы,  принимает во внимание приведенные выше несколько смягчающих его наказание обстоятельства и данные о личности  и считает, что его исправление возможно без отбытия наказания и к нему возможно применить ст.75 УК Украины.

По этим же основаниям суд считает возможным применить в отношении подсудимого ч. 1 ст. 69 УК Украины и назначить ему наказание ниже низшего предела, предусмотренного санкцией ст. 276 ч.3 УК Украины.

Потерпевшей  ОСОБА_10. к подсудимому предъявлен гражданский иск о взыскании с него морального вреда в сумме 20000 грн.

Суд, придя к выводу о доказанности вины подсудимого в совершении инкриминируемых ему преступлений, находит, что иск подлежит полному удовлетворению. При этом суд принимает во внимание, что потерпевшая ОСОБА_10. испытывала  моральные страдания в результате смерти своего мужа.

Руководствуясь ст. ст. 323,324 УПК Украины, суд

                                                

П Р И Г О В О Р И Л:

 

ОСОБА_1 признать виновным по ст. ст. 276 ч.3, 367 ч.2 УК Украины и назначить ему наказание:

- по статье 276 ч. 3 УК Украины с применением ч.1 ст. 69 УК Украины - 5 (пять) лет лишения свободы;

- по статье 367 ч. 2 УК Украины - 3 (три) года лишения свободы с лишением права занимать должности, связанные с выполнением организационно-распорядительных или административно-хозяйственных обязанностей сроком на 2 (два) года, без штрафа.

На основании ст.70 УК Украины по совокупности преступлений путем поглощения менее строгого наказания более строгим ОСОБА_1 окончательно к отбытию назначить 5 (пять)  лет лишения  свободы с лишением права занимать должности, связанные с выполнением организационно-распорядительных или административно-хозяйственных обязанностей сроком на 2 (два) года, без штрафа.

На основании ст. 75 УК Украины ОСОБА_1. от отбытия назначенного основного наказания освободить, если он на протяжении испытательного срока 3 (три) года не совершит нового преступления, и в соответствии с п.п. 2, 3 ст. 76 УК Украины возложить на него обязанности не выезжать за пределы  Украины на постоянное проживание без разрешения органа уголовно - исполнительной системы и уведомлять указанный орган об изменении места жительства.

Меру пресечения в отношении ОСОБА_1. до вступления приговора в законную силу оставить прежнюю - подписка о невыезде.

Взыскать с ОСОБА_1 в пользу потерпевшей ОСОБА_10   20000 (двадцать тысяч) грн. 00 коп. в возмещение причиненного морального вреда, удовлетворив гражданский иск полностью.

На приговор может быть подана апелляция в Харьковский апелляционный суд через Барвенковский районный суд в течение 15 суток с момента провозглашения приговора.

 

 

Судья Барвенковского районного суда                                               А.Н.Андросов

Коментарі
Коментарі відсутні
Потрібна автентифікація

Потріблно залогінитись, щоб коментувати

Логін Реєстрація