Р І Ш Е Н Н Я
І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И
08 листопада 2011 року місто Краматорськ
Краматорський міський суд Донецької області
в складі: головуючого судді Костюкова Д.Г.,
при секретарі Скоробогатовой М.В.,
за участю представника заявника ОСОБА_1, зацікавленої особи представника СГІРФО Підгорного П.В.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні цивільну справу за заявою ОСОБА_2 про встановлення факту, який має юридичне значення, -
В С Т А Н О В И В:
ОСОБА_2 звернувся в суд із заявою про визнання його ОСОБА_2 –у російській транскрипції та ОСОБА_2 –в українскій транскрипції.
В обгрунтування своїх вимог заявник зазначив, що при оформленні йому паспорта громадянина України працівники ОГІРФЛ припустили помилку у його імені та прізвищі записавши його як ОСОБА_2, хоча у перекладі з литовської він є ОСОБА_2. Крім того, йому записали по батькові ОСОБА_2, хоча ОСОБА_3 це ім’я його матері, а імені батька йому не відомо взагалі. Невірні анкетні дані порушують його права та перешкоджають отриманню паспорта та інших важливих особистих документів з правильним написанням його імені та прізвища. Крім того, неправильні анкетні дані перешкоджають йому виїхати до його історичної батьківщини та прийняти там громадянство.
У судовому засіданні представник заявника вимоги підтримав та просив їх задовольнити, оскільки неправильне написання прізвища та імені позивача у паспорті порушує його конституційні права, створює перешкоди у доказуванні належності інших документів саме позивачеві та перешкоджає оформленню документів для виїзду його з родиною на історичну батьківщину.
Представник третьої особи у судовому засіданні пояснив, що ім’я, прізвище та по батькові позивача записувалися у його паспорт на підставі заповненої ним анкети, тобто так, як він сам вказав їх при замовленні паспорта. При наявності у позивача автентичного перекладу його імені та прізвища з литовської він має право звернутися з заявою до ОГІРФЛ та йому буде виданий новий паспорт з правильними анкетними даними.
Проаналізувавши зібрані в справі докази, суд вважає, що заява не підлягає задоволенню з наступних підстав.
Судом встановлено, що відповідно до паспорта позивача він записаний як ОСОБА_2. Згідно з перекладом свідоцтва про народження позивача з литовської на українську мову при народженні він записаний як ОСОБА_2.
Відповідно до вимог ст. 256 ЦПК України у судовому порядку можуть бути встановлені факти, від яких залежить виникнення, зміна або припинення особистих чи майнових прав фізичних осіб, якщо законом не визначено іншого порядку їх встановлення.
Згідно з Порядком оформлення та видачі паспорта громадянина України, затвердженого Наказом МВС України №600 від 15.06.2006 року обмін паспорту здійснюється у випадку установлення розбіжностей у записах (невідповідності внесених до паспорта записів записам в інших документах).
Таким чином, для виправлення помилки у паспорті не має потреби встановлювати факт наявності розбіжностей даних особи, а також її тотожність.
Більш того, судом не встановлюється тотожність особи, оскільки процедура встановлення особи проводиться органами МВС України відповідно до вищевказаного Порядку оформлення та видачі паспорта громадянина України.
Також суд не приймає до уваги твердження представника заявника про те, що встановлення тотожності заявника анкетним даним необхідно для виготовлення інших важливих документів під його дійсними анкетними даними, оскільки для захисту зазначених прав заявника чинним законодавством передбачений інший правозахисний механізм, а саме встановлення належності правовстановлюючих документів особі, прізвище, ім’я, по батькові, місце і час народження якої, що зазначені в документі, не збігаються з ім’ям, по батькові, прізвищем, місцем і часом народження цієї особи, зазначеним у свідоцтві про народження або в паспорті.
Враховуючи наведене заява ОСОБА_2 задоволенню не підлягає.
Керуючись ст.ст. 3, 10-17, 213-218, 256 ЦПК України, суд, -
В И Р І Ш И В:
У задоволенні заяви ОСОБА_2 про встановлення факту, який має юридичне значення –відмовити у повному обсязі.
Рішення суду набирає законної сили після закінчення строку для подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після розгляду справи апеляційним судом. Апеляційна скарга на рішення суду подається протягом десяти днів з дня його проголошення. Особи, які брали участь у справі, але не були присутні у судовому засіданні під час проголошення судового рішення, можуть подати апеляційну скаргу протягом десяти днів з дня отримання копії цього рішення. Апеляційна скарга подається Апеляційному суду Донецькій області через Краматорський міський суд.
Суддя:
Рішення ухвалено та надруковано в єдиному примірнику у нарадчій кімнаті.
Суддя:
- Номер: 2-о/2027/22812/11
- Опис: про встановлення факту
- Тип справи: на цивільну справу (окреме провадження)
- Номер справи: 2-о-349/11
- Суд: Московський районний суд м. Харкова
- Суддя: Костюков Д.Г.
- Результати справи: залишено без розгляду
- Етап діла: Розглянуто
- Департамент справи:
- Дата реєстрації: 29.09.2011
- Дата етапу: 30.09.2011