Особи
Учасники процесу:
Ім`я Замінене і`мя Особа
Судове рішення #1880153407

Справа № 635/3271/19

Провадження № 1-кп/643/300/25


УХВАЛА

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

05.03.2025


       05 березня 2025 року м. Харків

       Суддя Московського районного суду м. Харкова ОСОБА_1 розглянувши у приміщенні суду в м. Харкові питання про відшкодування витрат на залучення перекладача у кримінальному провадженні за обвинувальним актом відносно ОСОБА_2 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 4 ст. 187 Кримінального кодексу України, ОСОБА_3 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 3. ч. 4 ст. 187 Кримінального кодексу України та ОСОБА_4 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 4 ст. 187, ч. 4 ст. 358 Кримінального кодексу України,

в с т а н о в и в:

       У провадженні судді Московського районного суду м. Харкова ОСОБА_1 перебуває кримінальне провадження за обвинувальним актом відносно ОСОБА_2 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 4 ст. 187 Кримінального кодексу України, ОСОБА_3 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 3. ч. 4 ст. 187 Кримінального кодексу України та ОСОБА_4 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 4 ст. 187, ч. 4 ст. 358 Кримінального кодексу України.

Ухвалою від 05.04.2024 кримінальне провадження прийнято до свого провадження суддею Московського районного суду м. Харкова ОСОБА_1 та призначене підготовче судове засідання.

       Ухвалою Московського районного суду м. Харкова від 15.05.2024 залучено до участі у кримінальному провадженні № 12015220000000670 у справі № 635/3271/19 (провадження № 1-кп/643/541/24) відносно ОСОБА_2 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 4 ст. 187 Кримінального кодексу України, ОСОБА_3 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 3. ч. 4 ст. 187 Кримінального кодексу України та ОСОБА_4 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 4 ст. 187, ч. 4 ст. 358 Кримінального кодексу України, перекладача ОСОБА_5 з метою здійснення перекладу пояснень, показань та документів з української мови на вірменську мову та на російську мову. Виконання ухвали суду в частині проведення виплати винагороди перекладачу і витрат, пов`язаних з явкою до суду, покладено на Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Харківській області.

Згідно із журналом судового засідання від 19.02.2025 судове засідання тривало з 11 години 02 хвилини до 11 години 46 хвилин у присутності перекладача ОСОБА_5 , яка здійснювала усний переклад.

Також, згідно із журналом судового засідання від 05.03.2025 судове засідання тривало з 11 години 08 хвилини до 12 години 38 хвилин у присутності перекладача ОСОБА_5 , яка здійснювала усний переклад.

Перекладачем ОСОБА_5 здійснено письмовий переклад двох ухвал Московського районного суду м. Харкова від 19.02.2025 з української мови на російську, відповідно до ч. 4 ст. 29 Кримінального процесуального кодексу України.

Згідно із п. 3 ч. 2 ст. 68 Кримінального процесуального кодексу України, перекладач має право одержати винагороду за виконаний переклад та відшкодування витрат, пов`язаних із його залученням до кримінального провадження.

Відповідно до ч. 2 ст. 122 Кримінального процесуального кодексу України, витрати, пов`язані з участю потерпілих у кримінальному провадженні, залученням та участю перекладачів для перекладу показань підозрюваного, обвинуваченого, потерпілого, цивільного позивача та цивільного відповідача, представника юридичної особи, щодо якої здійснюється провадження, здійснюються за рахунок коштів Державного бюджету України в порядку, передбаченому Кабінетом Міністрів України.

Порядок виплати винагород перекладачам, залученим судом у кримінальному процесу регулюється «Інструкцією про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів», затвердженої постановою Кабінету Міністрів України 01.07.1996 № 710 (далі Інструкція), а виплата компенсації (відшкодування) перекладачу за проведену роботу, провадиться за ухвалою органу, який зробив виклик. В ухвалі зазначаються вихідні дані для визначення суми винагороди (конкретний розмір винагороди у межах норм, зазначених у пунктах 2, 3, 5, 6, 6-1 цієї Інструкції, та час, затрачений нею у зв`язку з явкою за викликом і на виконання даного їй завдання).

Згідно із абз. 6 п. 6-1 Інструкції до розміру винагороди перекладача, який залучається судом для надання послуг з перекладу, додатково застосовуються такі регіональні коефіцієнти: 1,25 - якщо перекладач надає послуги з перекладу в справі, яка перебуває у провадженні суду, що розташований у населеному пункті з кількістю населення щонайменше 1 млн. осіб.

Перекладач ОСОБА_5 приймала участь в судовому засіданні 19.02.2025, яке тривало з 11 години 02 хвилини до 11 години 46 хвилин, під час якого перекладач здійснювала усний послідовний переклад. Загальний час участі перекладача у даному судовому засіданні становив 1 годину.

Також, перекладач ОСОБА_5 приймала участь в судовому засіданні 05.03.2025, яке тривало з 11 години 08 хвилини до 12 години 38 хвилин, під час якого перекладач здійснювала усний послідовний переклад. Загальний час участі перекладача у даному судовому засіданні становив 2 години.

В абз. 2 п. 6-1 Інструкції встановлено, що розмір нагороди перекладача, якщо робота не є його службовим обов`язком, становить за годину надання послуг з усного перекладу - 15 відсотків прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня календарного року.

Враховуючи викладене, з урахуванням розміру прожиткового мінімуму для працездатних осіб, встановленого Законом України «Про державний бюджет на 2025 рік» станом на 01.01.2025 в сумі 3 028,00 грн, вартість години усного перекладу перекладача, що підлягає оплаті, становить 454,20 грн. Відповідно, перекладачу   ОСОБА_5 у цьому провадженні за 1 годину роботи підлягає відшкодуванню за надання послуг усного перекладу сума у розмірі 567,75 грн ((454,20 грн х 1 год.) х 1,25). Беручи до уваги те, що перекладач ОСОБА_5 приймала участь в судових засіданнях 19.02.2025 та 05.03.2025, під час яких здійснювала усний послідовний переклад протягом 3 (трьох) годин загалом, то відшкодуванню підлягає сума у розмірі 1 703,25 грн ((454,20 грн х 3 год.) х 1,25).

Згідно із п. 9 Інструкції виплати компенсації (відшкодування) особі за відрив від звичайних занять і за проведену роботу провадяться за постановою (ухвалою) органу, який зробив виклик. У постанові (ухвалі) зазначаються вихідні дані для визначення суми винагороди (конкретний розмір винагороди у межах норм, зазначених у пунктах 2, 3, 5, 6, 6-1 цієї Інструкції, та час, затрачений нею у зв`язку з явкою за викликом і на виконання даного їй завдання).

Згідно із абз. 3 п. 6-1 Інструкції, за надання послуг з письмового перекладу у кількості 1860 друкованих знаків разом із пробілами розмір винагороди становить 10 відсотків прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня календарного року.

Відповідно до абз. 9 п. 6-1 Інструкції, загальний розмір виплати не може перевищувати трикратного розміру прожиткового мінімуму для працездатних осіб.

Враховуючи викладене вище, з урахуванням розміру прожиткового мінімуму для працездатних осіб, встановленого Законом України «Про державний бюджет на 2025 рік» станом на 01.01.2025 в сумі 3 028,00 грн, вартість перекладу у кількості 1860 друкованих знаків разом з пробілами становить 302,80 грн.

Відповідно, перекладачу ОСОБА_5 у цьому провадженні, підлягають відшкодуванню за надання послуг письмового перекладу: 1 ухвали від 19.02.2025 з української мови на російську мову в кількості 2535 знаків кошти у розмірі 515,86 грн ((2535 : 1860 х 302,80 грн) х 1,25); 1 ухвали від 19.02.2025 з української мови на російську мову в кількості 18040 знаків кошти у розмірі 3 671,04 грн ((18040 : 1860 х 302,80 грн) х 1,25), а всього на загальну суму 4 186,90 (515,86+3 671,04) грн.

Як встановлено в ч. 1 ст. 151 Закону України «Про судоустрій та статус суддів», Державна судова адміністрація України здійснює організаційне та фінансове забезпечення діяльності органів судової влади.

Згідно із ст. 154 Закону України «Про судоустрій та статус суддів» територіальними органами Державної судової адміністрації України є територіальні управління Державної судової адміністрації України.

У Харківській області таким управлінням є Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Харківській області.

Відповідно до «Положення про територіальне управління Державної судової адміністрації України в Харківській області», затвердженого наказом Голови Державної судової адміністрації України № 229 від 10.05.2023, основним завданням Територіального управління є організаційне забезпечення діяльності місцевих судів Харківської області та фінансове забезпечення місцевих загальних судів Харківської області.

Враховуючи зазначене вище, приходжу до висновку про необхідність покласти на Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Харківській області обов`язок провести оплату коштів перекладачу ОСОБА_5 у розмірі 5 890,15 грн за послуги усного та письмового перекладу у межах кримінального провадження № 12015220000000670 у справі № 635/3271/19 (провадження № 1-кп/643/300/25) відносно ОСОБА_2 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 4 ст. 187 Кримінального кодексу України, ОСОБА_3 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 3, ч. 4 ст. 187 Кримінального кодексу України та ОСОБА_4 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 4 ст. 187, ч. 4 ст. 358 Кримінального кодексу України.

Керуючись ст. ст. 68, 122, 126, 369, 372 Кримінального процесуального кодексу України, суд

п о с т а н о в и в:

Зобов`язати Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Харківській області провести оплату послуг перекладача ОСОБА_5 на такі реквізити-рахунок №  НОМЕР_1 , IBAN - НОМЕР_2 ,банк одержувача АТ КБ «ПриватБанк», РНОКПП одержувача - НОМЕР_3 , за виконання усного та письмового перекладу в розмірі 5 890 (п`ять тисяч вісімсот дев`яносто) гривень 15 копійок у кримінальному проваджені № 12015220000000670 у справі № 635/3271/19 (провадження № 1-кп/643/300/25) відносно ОСОБА_2 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 4 ст. 187 Кримінального кодексу України, ОСОБА_3 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 3. ч. 4 ст. 187 Кримінального кодексу України та ОСОБА_4 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 4 ст. 187, ч. 4 ст. 358 Кримінального кодексу України.

Оплату праці перекладачу здійснити за рахунок коштів Державного бюджету України.

Копію ухвали направити до Територіального управління Державної судової адміністрації України в Харківській області - для виконання.

Ухвала оскарженню не підлягає.


Суддя ОСОБА_1



  • Номер: 11-сс/818/1101/19
  • Опис: а/с адв. Трофімова В.А. в інт. Акобяна Б.Г. на ухв. с/с від 14.06.2019 про продовження з/з у вигляді тримання під вартою
  • Тип справи: кримінальне провадження з перегляду ухвал слідчих суддів апеляційною інстанцією
  • Номер справи: 635/3271/19
  • Суд: Харківський апеляційний суд
  • Суддя: Сугачова О.О.
  • Результати справи:
  • Етап діла: Призначено склад суду
  • Департамент справи:
  • Дата реєстрації: 21.06.2019
  • Дата етапу: 21.06.2019
  • Номер: 11-кп/818/2458/19
  • Опис:
  • Тип справи: на кримінальне провадження з перегляду судових рішень апеляційною інстанцією
  • Номер справи: 635/3271/19
  • Суд: Харківський апеляційний суд
  • Суддя: Сугачова О.О.
  • Результати справи: Винесено ухвалу про залишення ухвали (постанови) суду першої інстанції без змін, а апеляції - без задоволення
  • Етап діла: Розглянуто
  • Департамент справи:
  • Дата реєстрації: 09.07.2019
  • Дата етапу: 01.08.2019
  • Номер: 11-п/818/1166/19
  • Опис:
  • Тип справи: на подання (клопотання ) про направлення кримінального провадження з одного суду до іншого
  • Номер справи: 635/3271/19
  • Суд: Харківський апеляційний суд
  • Суддя: Сугачова О.О.
  • Результати справи: подання (клопотання) задоволено та передано справу до суду
  • Етап діла: Розглянуто
  • Департамент справи:
  • Дата реєстрації: 18.07.2019
  • Дата етапу: 23.07.2019
  • Номер: 11-кп/818/3078/19
  • Опис:
  • Тип справи: на кримінальне провадження з перегляду судових рішень апеляційною інстанцією
  • Номер справи: 635/3271/19
  • Суд: Харківський апеляційний суд
  • Суддя: Сугачова О.О.
  • Результати справи: Винесено ухвалу про залишення ухвали (постанови) суду першої інстанції без змін, а апеляції - без задоволення
  • Етап діла: Розглянуто
  • Департамент справи:
  • Дата реєстрації: 01.10.2019
  • Дата етапу: 28.10.2019
  • Номер: 11-кп/818/1559/20
  • Опис:
  • Тип справи: на кримінальне провадження з перегляду судових рішень апеляційною інстанцією
  • Номер справи: 635/3271/19
  • Суд: Харківський апеляційний суд
  • Суддя: Сугачова О.О.
  • Результати справи:
  • Етап діла: Призначено склад суду
  • Департамент справи:
  • Дата реєстрації: 21.01.2020
  • Дата етапу: 21.01.2020
  • Номер: 11-кп/818/2266/20
  • Опис:
  • Тип справи: на кримінальне провадження з перегляду судових рішень апеляційною інстанцією
  • Номер справи: 635/3271/19
  • Суд: Харківський апеляційний суд
  • Суддя: Сугачова О.О.
  • Результати справи:
  • Етап діла: Призначено склад суду
  • Департамент справи:
  • Дата реєстрації: 28.04.2020
  • Дата етапу: 28.04.2020
  • Номер: 11-кп/818/2266/20
  • Опис:
  • Тип справи: на кримінальне провадження з перегляду судових рішень апеляційною інстанцією
  • Номер справи: 635/3271/19
  • Суд: Харківський апеляційний суд
  • Суддя: Сугачова О.О.
  • Результати справи:
  • Етап діла: Призначено склад суду
  • Департамент справи:
  • Дата реєстрації: 04.05.2020
  • Дата етапу: 04.05.2020
  • Номер: 11-кп/814/2107/22
  • Опис:
  • Тип справи: на кримінальне провадження з перегляду судових рішень апеляційною інстанцією
  • Номер справи: 635/3271/19
  • Суд: Полтавський апеляційний суд
  • Суддя: Сугачова О.О.
  • Результати справи:
  • Етап діла: Призначено склад суду
  • Департамент справи:
  • Дата реєстрації: 12.08.2022
  • Дата етапу: 12.08.2022
  • Номер: 11-кп/814/2569/22
  • Опис:
  • Тип справи: на кримінальне провадження з перегляду судових рішень апеляційною інстанцією
  • Номер справи: 635/3271/19
  • Суд: Полтавський апеляційний суд
  • Суддя: Сугачова О.О.
  • Результати справи:
  • Етап діла: Призначено склад суду
  • Департамент справи:
  • Дата реєстрації: 01.12.2022
  • Дата етапу: 01.12.2022
  • Номер: 11-кп/814/1578/22
  • Опис:
  • Тип справи: на кримінальне провадження з перегляду судових рішень апеляційною інстанцією
  • Номер справи: 635/3271/19
  • Суд: Полтавський апеляційний суд
  • Суддя: Сугачова О.О.
  • Результати справи:
  • Етап діла: Розглянуто: рішення набрало законної сили
  • Департамент справи:
  • Дата реєстрації: 21.06.2022
  • Дата етапу: 14.07.2022
  • Номер: 11-кп/814/1352/22
  • Опис:
  • Тип справи: на кримінальне провадження з перегляду судових рішень апеляційною інстанцією
  • Номер справи: 635/3271/19
  • Суд: Полтавський апеляційний суд
  • Суддя: Сугачова О.О.
  • Результати справи:
  • Етап діла: Відмовлено у відкритті провадження: рішення набрало законної сили
  • Департамент справи:
  • Дата реєстрації: 08.06.2022
  • Дата етапу: 27.06.2022
  • Номер: 11-кп/814/1482/22
  • Опис:
  • Тип справи: на кримінальне провадження з перегляду судових рішень апеляційною інстанцією
  • Номер справи: 635/3271/19
  • Суд: Полтавський апеляційний суд
  • Суддя: Сугачова О.О.
  • Результати справи:
  • Етап діла: Розглянуто: рішення набрало законної сили
  • Департамент справи:
  • Дата реєстрації: 15.06.2022
  • Дата етапу: 01.07.2022
  • Номер: 11-кп/814/1647/22
  • Опис:
  • Тип справи: на кримінальне провадження з перегляду судових рішень апеляційною інстанцією
  • Номер справи: 635/3271/19
  • Суд: Полтавський апеляційний суд
  • Суддя: Сугачова О.О.
  • Результати справи:
  • Етап діла: Розглянуто: рішення набрало законної сили
  • Департамент справи:
  • Дата реєстрації: 27.06.2022
  • Дата етапу: 12.07.2022
  • Номер: 11-п/818/120/24
  • Опис:
  • Тип справи: на подання (клопотання ) про направлення кримінального провадження з одного суду до іншого
  • Номер справи: 635/3271/19
  • Суд: Харківський апеляційний суд
  • Суддя: Сугачова О.О.
  • Результати справи:
  • Етап діла: Призначено склад суду
  • Департамент справи:
  • Дата реєстрації: 27.03.2024
  • Дата етапу: 27.03.2024
  • Номер: 11-п/818/120/24
  • Опис:
  • Тип справи: на подання (клопотання ) про направлення кримінального провадження з одного суду до іншого
  • Номер справи: 635/3271/19
  • Суд: Харківський апеляційний суд
  • Суддя: Сугачова О.О.
  • Результати справи: у задоволенні подання (клопотання) відмовлено
  • Етап діла: Розглянуто
  • Департамент справи:
  • Дата реєстрації: 27.03.2024
  • Дата етапу: 28.03.2024
Коментарі
Коментарі відсутні
Потрібна автентифікація

Потріблно залогінитись, щоб коментувати

Логін Реєстрація