Справа № 2-10170/10
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
13 грудня 2010 року Приморський районний суд м.Одеси в складі:
головуючого – судді Андрухіва В.В.
при секретарі Василенко М.С.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в м. Одесі справу за позовом ОСОБА_1 до Публічного акціонерного товариства «УкрСиббанк» про розірвання договору поруки
Встановив:
ОСОБА_1 звернулася до суду з позовом до Публічного акціонерного товариства «УкрСиббанк», в якому просила розірвати договір поруки № 189221 від 21 березня 2008 року та договір поруки № 192935 від 28 березня 2008 року, укладені між АКІБ «УкрСиббанк» та нею. Свої вимоги позивач обґрунтувала тим, що 21.03.2008р. з метою забезпечення Договору про надання споживчого кредиту №11317586000 (надалі - Основний договір №1), ОСОБА_1 уклала з АКІБ «УкрСиббанк» договір поруки №189221, відповідно до умов якого вона зобов'язується відповідати за невиконання боржником за Основним договором № 1 усіх його зобов'язань, що виникли з договору про надання споживчого кредиту №11317586000 в межах суми Основного договору №1, яка становить 100000 доларів США, що еквівалентно 505000,00 грн. за курсом НБУ на день укладення договору. Крім того, 28.03.2008р. з метою забезпечення Договору про надання споживчого кредиту №11325177000 (надалі - Основний договір №2) ОСОБА_1 уклала з АКІБ «УкрСиббанк» договір поруки №192935, відповідно до умов якого вона зобов'язується відповідати за невиконання боржником за Основним договором №2 усіх його зобов'язань, що виникли з договору про надання споживчого кредиту №11325177000 в межах суми Основного договору №2, яка становить 69000 доларів США, що еквівалентно 348450,00 грн. за курсом НБУ на день укладення договору. Як зазначено в Договорах про надання кредиту, поверненню позичальником підлягає грошова сума, визначена в іноземній валюті, внаслідок чого плата за користування кредитом (проценти) також здійснюється в доларах США. Договори не містять умов щодо можливості повернення кредиту в іншій валюті ніж та, яка була отримана позичальником. Оскільки позивачка згідно з Договорами поруки, що виступають предметом спору, зобов'язалась відповідати за невиконання боржником усіх його зобов'язань, які виникнуть з Кредитних договорів, то зобов'язання поручителя перед кредитором визначається також в іноземній валюті. На момент укладення наведених договорів, позивачка мала намір їх виконувати. Проте, на сьогодні істотно змінились обставини, якими вона керувалась при укладенні договорів поруки. З настанням фінансово-економічної кризи з вересня 2008 року в державі відбулася істотна зміна економічних умов, зокрема, відбулася різка девальвація національної валюти та інфляція, стрімке зростання офіційного та комерційного курсів долара США по відношенню до національної валюти. Цей факт визнано на офіційному рівні. Позивачка ж укладала договір поруки в більш стабільний період існування держави і в той момент виходила із того, що такі умови дозволяють їй взяти на себе той розмір матеріальної відповідальності, що запропоновано спірними договорами. В силу ж відсутності спеціальної економічної освіти, відсутності відповідного професійного досвіту, з огляду на свій вік, позивачка навіть не могла припустити, що можлива така приголомшлива зміна співвідношення гривни до валюти кредиту, яку не передбачив жоден фахівець нашої держави. Наведені вище обставини не можуть бути усунені позивачкою при всій її дбайливості і обачності, оскільки дані причини не залежать від її волі, а пов'язані з об'єктивними змінами ситуації на валютному ринку у всьому світі. Крім того, внаслідок різкої девальвації національної валюти істотно збільшилась і сума повернення кредиту та процентів, і як наслідок - істотно збільшився обсяг майнової відповідальності позивачки по зобов'язанням позичальника. Так, на момент укладання вищенаведених договорів поруки сукупна сума боргу на основними договорами (тобто сума зобов'язання позивачки) становила 169000 доларів США, що дорівнювало еквіваленту 853450 грн. за курсом НБУ на день укладення договорів. Перед укладанням договорів поруки банк перевірив гривневу платоспроможність поручителя (позивачки) - довідку про зарплатню, яка визначається в гривні, і її розмір дозволяв виступити позивачці поручителем боржника саме в межах отриманого кредиту. Проте, на сьогоднішній день сума зобов'язання в еквіваленті до долара США складає 1350310 грн., за курсом НБУ. Проте, доходи вона отримує в гривні. Ккрім того, в неї народилась дитина і сьогодні вона перебуває у відпустці по догляду за дитиною, розмір матеріальної допомоги становить 970 грн. Більше того, підвищення курсу долара США (валюти платежу по договору) по відношенню до національної грошової одиниці призвело до зниження вартості придбаного жилого приміщення, яке знаходиться в іпотеці задля забезпечення вищенаведених кредитних договорів, що обумовлено незалежними від позивачки зовнішньо-економічними факторами, на які вона не розраховувала при укладенні договорів і не могла передбачити їх настання. Таким чином, в результаті знецінення гривні, знецінення вартості нерухомості, яка знаходиться в іпотеці, витрати та відповідальність позивачки значно перевищують розмір витрат, на які вона розраховувала при укладенні договору та непомірно збільшують розмір її майнової відповідальності майже на 60%. У зв'язку з викладеним, подальше виконання договору на спочатку погоджених умовах свідчитиме про порушення одного з принципів цивільно-правових стосунків, закріплених в статті 6 ЦК України, а саме принципу справедливості. Це порушує співвідношення майнових інтересів сторін позбавляє поручителя того на що вона розраховувала при укладенні договору.
Представник позивача в судовому засіданні позов підтримав та просив задовольнити з наведених підстав.
Представник відповідача в судому засіданні заперечував проти позову, вказуючи, що зміна обставин, на які посилається позивач жодним чином не пов’язана з умовами виконання договору і відсутність у боржника необхідних коштів не є підставою звільнення від відповідальності за порушення зобов’язання.
Заслухавши пояснення сторін, дослідивши наявні у справі докази, суд дійшов висновку, що позов підлягає задоволенню з таких підстав.
Судом встановлено, що 21.03.2008р. з метою забезпечення Договору про надання споживчого кредиту №11317586000 (надалі - Основний договір №1), ОСОБА_1 уклала з АКІБ «УкрСиббанк» договір поруки №189221, відповідно до умов якого вона зобов'язується відповідати за невиконання боржником за Основним договором № 1 усіх його зобов'язань, що виникли з договору про надання споживчого кредиту №11317586000 в межах суми Основного договору №1, яка становить 100000 доларів США, що дорівнює еквіваленту 505000,00 грн. за курсом НБУ на день укладення договору.
Крім того, 28.03.2008р. з метою забезпечення Договору про надання споживчого кредиту №11325177000 (надалі - Основний договір №2) ОСОБА_1 уклала з АКІБ «УкрСиббанк» договір поруки №192935, відповідно до умов якого вона зобов'язується відповідати за невиконання боржником за Основним договором №2 усіх його зобов'язань, що виникли з договору про надання споживчого кредиту №11325177000 в межах суми Основного договору №2, яка становить 69000 доларів США, що дорівнює еквіваленту 348450,00 грн. за курсом НБУ на день укладення договору.
Як зазначено в Договорах про надання кредиту, поверненню позичальником підлягає грошова сума, визначена в іноземній валюті, внаслідок чого плата за користування кредитом (проценти) також здійснюється в доларах США. Договори не містять умов щодо можливості повернення кредиту в іншій валюті ніж та яка була отримана позичальником.
Відповідно до вимог ч.1 ст. 652 ЦК України у разі істотної зміни обставин, якими сторони керувалися при укладанні договору, договір може бути змінений або розірваний за згодою сторін, якщо інше не встановлено договором або не випливає із суті зобов'язань. Зміна обставин є істотною, якщо вони змінилися настільки, що, якби сторони могли це передбачити, вони не уклали б договір або уклали б його на інших умовах.
У відповідності з вимогами ч. 2 ст. 652 ЦК України якщо сторони не досягли згоди щодо приведення договору у відповідність з обставинами, які істотно змінилися або щодо його розірвання, договір може бути розірваний, а з підстав встановлених частиною четвертою - змінений за рішенням суду на вимогу заінтересованої сторони за наявності одночасно таких умов: в момент укладання договору сторони виходили з того, що така зміна обставин не настане; зміна обставин зумовлена причинами, які заінтересована сторона не могла усунути після їх виникнення при всій турботливості та обачності, які від неї вимагалися; виконання договору порушило б співвідношення майнових інтересів сторін і позбавило б заінтересовану сторону того, на що вона розраховувала при укладенні договору; із суті договору або звичаїв ділового обороту не випливає, що ризик зміни обставин несе заінтересована сторона.
Як встановлено в судовому засіданні на момент укладення наведених договорів, позивачка мала намір їх виконувати. Проте, на сьогодні істотно змінились обставини, якими вона керувалась при укладенні договорів поруки. З настанням фінансово-економічної кризи з вересня 2008 року відбулася істотна зміна обставин, якими позивач керувалась при укладенні договорів, а саме: значне зростання курсу долару США по відношенню до гривні України, що потягло за собою значне подорожчання кредитного ресурсу і як наслідок - істотно збільшився обсяг майнової відповідальності позивачки по зобов'язанням позичальника. Так, на момент укладання вищенаведених договорів поруки сукупна сума боргу на основними договорами (тобто сума зобов'язання позивачки) становила 169000 доларів США, що дорівнювало еквіваленту 853450 грн. за курсом НБУ на день укладення договорів. Перед укладанням договорів поруки банк перевірив гривневу платоспроможність поручителя (позивачки) - довідку про зарплатню, яка визначається в гривні і її розмір дозволяв виступити позивачці поручителем боржника саме в межах отриманого кредиту. Проте, на сьогоднішній день сума зобов'язання в еквіваленті до долара США складає 1350310 грн., за курсом НБУ. Проте, доходи вона отримує в гривні, крім того, в неї народилась дитина і сьогодні вона перебуває у відпустці по догляду за дитиною, розмір матеріальної допомоги становить 970 грн., що підтверджується витягом по рахунку ОСОБА_1 за період з 2.08.2010 року по 27.09.2010 року та витягом з наказу ОМУ ГУМВС України в Одеській області від 07.04.2010 року № 26 о/с про надання відпустки по догляду за дитиною до досягнення нею 3-років. Таким чином, в результаті знецінення гривни, знецінення вартості нерухомості, яка знаходиться в іпотеці, витрати та відповідальність позивачки значно перевищують розмір витрат, на які вона розраховувала при укладенні договору та непомірно збільшують розмір її майнової відповідальності.
Крім того, як вбачається з п.10.13 договору про надання споживчого кредиту № 11325177000 від 28.03.2008 року укладеного між АКІБ «УкрСиббанк» та ОСОБА_2 перед підписанням даного договору позичальником отримано інформаційний лист відповідно до вимог чинного законодавства України, зокрема, п.2. ст.11 Закону України «Про захист прав споживачів», але як встановлено в судовому засіданні, спірні договори поруки таких застережень не містять, інформаційний лист відповідачем ОСОБА_1 не надавався, таким чином, поручитель не був попереджений про валютні ризики по кредитним договорам ОСОБА_2, що є порушенням Закону України «Про захист прав споживачів».
Домовленість між сторонами про зміну або розірвання договорів поруки у позасудовому порядку не досягнута.
За таких обставин, подальше виконання договору, порушить співвідношення майнових інтересів сторін і позбавить заінтересовану сторону (ОСОБА_1) того, на що вона розраховувала при укладанні договорів поруки.
Слід також зазначити, що окрім зміни курсу валюти кредиту відбулася і істотна зміна розміру доходу поручителя у національній валюті і покладення цього ризику, викликаного об’єктивними чинниками в масштабах усієї країни, лише на поручителя, на думку суду, було б вкрай несправедливим, тому суд вважає, що наявні передбачені ст.652 ЦК України підстави для розірвання кредитного договору.
Задовольняючи вимоги позивача, суд у відповідності до ст.88 ЦПК України стягує з Публічного акціонерного товариства «УкрСиббанк» на користь ОСОБА_1 сплачені при подачі позову судові витрати у сумі 45 грн. 50 коп.
На підставі викладеного, керуючись ст.ст. 11, 60, 88, 209, 212-215, 218 ЦПК України, суд, -
В И Р І Ш И В:
Позов ОСОБА_1 - задовольнити.
Договір поруки № 189221 від 21 березня 2008 року, укладений між АКІБ «УкрСиббанк» та ОСОБА_1 - розірвати.
Договір поруки № 192935 від 28 березня 2008 року, укладений між АКІБ «УкрСиббанк» та ОСОБА_1 - розірвати.
Стягнути з Публічного акціонерного товариства «УкрСиббанк» на користь ОСОБА_1 сплачені при подачі позову судові витрати у сумі 45 (сорок п’ять) грн.. 50 коп.
Апеляційна скарга на рішення суду може бути подана протягом 10 днів з дня
проголошення рішення, а особами, які брали участь у справі, але не були присутні у судовому засіданні під час проголошення судового рішення – протягом 10 днів з дня отримання його копії.
Суддя: В.В.Андрухів