Судове рішення #11782916

АПЕЛЯЦІЙНИЙ СУД ЧЕРНІВЕЦЬКОЇ ОБЛАСТІ

У х в а л а

І М Е Н Е М    У К Р А Ї Н И

м. Чернівці 26 жовтня 2010 р. колегія суддів судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Чернівецької області у складі:

головуючого                                       Станковської  Г.А.

суддів                                                  Дембіцької О.О.

                           Марчака В.Я.

за участю прокурора             Сулятицького І.С.

адвоката                   ОСОБА_2

перекладача                  ОСОБА_3

розглянувши у відкритому судовому засіданні кримінальну справу за апеляцією помічника прокурора Сторожинецького району Чернівецької області ОСОБА_4 на вирок Сторожинецького районного суду Чернівецької області від 17 серпня 2010 року, -

В С Т А Н О В И Л А:

Цим вироком ОСОБА_5, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженця та мешканця ІНФОРМАЦІЯ_2, румуна, громадянина України, ІНФОРМАЦІЯ_3, одруженого, не працюючого, маючого на утриманні двох малолітніх дітей, раніше не судимого в силу ст. 89 КК України,

- засуджений за ст. 185 ч.1 КК України до покарання у виді двох місяців арешту.

    Вирішено долю речових доказів.

Міру запобіжного заходу   ОСОБА_5 до набрання вироку законної сили залишено у виді підписки про невиїзд.

Справа №11-388/2010 р.                            Головуючий у І інстанції: Дячук О.О.

Категорія ст. 185 ч.1 КК України              Доповідач: Станковська Г.А.

Згідно вироку суду, ОСОБА_5 засуджений за те, що він наприкінці грудня 2009 року приблизно о 23 год. 30 хв. в с. Ропча Сторожинецького району, знаходячись в господарстві ОСОБА_6, а саме в новобудові, бажаючи реалізувати умисел, що виник раптово, викрав б/у бензопилу «ШТІЛ МС - 180» вартістю 450 грн., та маючи можливість розпоряджатись викраденим, з місця події зник, чим завдав громадянину ОСОБА_6 матеріальної шкоди на суму 450 грн..      

На вказаний вирок помічником прокурора Сторожинецького району  Чернівецької області було подано апеляцію, в якій  він просить вирок суду першої інстанції скасувати та постановити новий вирок.

При цьому не оскаржуючи доведеності вини  ОСОБА_5 у вчиненні злочину, передбаченого ч.1 ст. 185 КК України, вказує, що вирок суду є незаконним у зв’язку із призначеним покаранням, що за своїм розміром є явно несправедливим внаслідок м’якості.

Мотивуючи це тим, що суд при призначенні міри покарання ОСОБА_5   не дотримався вимог ст. 65 КК України і призначив покарання, яке не відповідає особі винного та обставинам, що пом’якшують та обтяжують покарання.

Вважає, що призначаючи ОСОБА_5 покарання, суд не в повній мірі взяв до уваги дані, що характеризують його особу, а саме те, що хоча останній і є в силу ст. 89 КК України раніше не судимим, однак неодноразово притягувався до кримінальної відповідальності за скоєння корисливих злочинів проти власності і знову скоїв корисливий злочин проти власності.

Внаслідок чого вирок суду першої інстанції підлягає скасуванню з постановленням нового вироку та призначенням ОСОБА_5   більш суворого покарання.

До початку апеляційного розгляду помічник прокурора Сторожинецького району  Чернівецької області подав зміни до апеляції і просив залишите без розгляду початкову апеляцію на вирок суду, але зважаючи на те, що під час судового розгляду справи були істотно порушені права підсудного ОСОБА_5 – скасувати вказаний вирок та направити справу на новий судовий розгляд в той же суд в іншому складі суддів.

Прокурор посилається на те, що підсудний ОСОБА_5 по національності є румун і під час проведення досудового слідства йому був наданий перекладач і всі процесуальні документи перекладалися на румунську мову, зокрема і обвинувальний висновок. Разом з тим, під час слухання справи в суді підсудного позбавили права користуватися рідною мовою і не залучили до участі у справі перекладача, вирок суду не був перекладений на румунську мову, а це є істотним порушенням вимог ст. ст. 19 та 344 КПК України

    Заслухавши доповідь судді, міркування прокурора, який підтримав апеляцію, про необхідність скасування вироку, підсудного  ОСОБА_5 та його адвоката ОСОБА_2 , які підтримали апеляційні вимоги прокурора, колегія суддів вважає, що вирок суду підлягає скасуванню, а апеляційна скарга помічника прокурора задоволенню.

   

Розглянувши справу, районний суд у порушення вимог ст.370 ч.2 п.4 КПК України, не надав засудженому права користуватися рідною мовою чи мовою, якою він володіє.

Так, суд першої інстанції розпочав судове засідання з участю перекладача, однак в подальшому судове слідство провів без його участі. Крім цього, не направив засудженому копію вироку, як то передбачає ст. 344 КПК України, на румунській мові, тобто не зробивши переклад з української на румунську мову, що є істотним порушенням кримінально-процесуального закону і тягне за собою безумовне скасування вироку з направленням справи на новий судовий розгляд.

    На підставі наведеного, керуючись ст.ст. 365, 366, 367, 370 ч.2 п.4, 374 ч.1 п.1 КПК України, колегія суддів судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Чернівецької області, -

У Х В А Л И Л А:

    Апеляцію помічника прокурора Сторожинецького району Чернівецької області  ОСОБА_4 задовольнити.

    Вирок Сторожинецького районного суду Чернівецької області від 17 серпня 2010 року щодо ОСОБА_5  засудженого за ст. 185 ч.1 КК України - скасувати , а справу направити на новий судовий розгляд в той же суд але в іншому складі суду.

Головуючий                     Г.А.Станковська

Судді                             О.О. Дембіцька

                            В.Я.Марчак

Коментарі
Коментарі відсутні
Потрібна автентифікація

Потріблно залогінитись, щоб коментувати

Логін Реєстрація