Судове рішення #10860179

ОПРЕДЕЛЕНИЕ

ИМЕНЕМ  УКРАИНЫ

«31» августа 2010 года коллегия судей судебной палаты по уголовным делам Апелляционного суда Автономной Республики Крым в составе:

    председательствующего –     Лунина С.В.

    судей –     Осоченко А.Н., Язева С.А.    

                              с участием прокурора –     Бородиной И.Т.

    осужденной –     ОСОБА_1

    адвоката –     ОСОБА_2

                                             

рассмотрев в открытом судебном заседании в г. Симферополе уголовное дело по апелляциям осужденной ОСОБА_1, адвоката ОСОБА_2, в интересах осужденной ОСОБА_1, на приговор Ялтинского городского  суда АР Крым от 25 июня 2010 года, которым

ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1, уроженка и жительница г. Ялты, гражданка Украины, имеющая на иждивении несовершеннолетнего ребенка, ранее не судима

осуждена по ч. 2 ст. 332 УК Украины, с применением ст. 69 УК Украины, к двум годам лишения свободы, по ч.3 ст. 358 УК Украины к одному году ограничения свободы.

В соответствии с ч. 1 ст. 70 УК Украины, по совокупности преступлений, путем  поглощения менее строгого наказания более строгим, определено окончательное наказание с применением ст. 69 УК Украины,   в виде двух лет лишения свободы.

В соответствии со ст. 75 УК Украины освобождена от отбывания наказания с испытанием и установлен испытательный срок на один год. На основании ст. 76 УК Украины обязана не выезжать за пределы Украины на постоянное проживание без разрешения уголовно-исполнительной инспекции; уведомлять уголовно-исполнительную инспекцию о перемене места жительства, работы.    

    Решен вопрос с вещественными доказательствами.

                               у с т а н о в и л а:

Согласно приговору, с 2004 года ОСОБА_1 состояла в зарегистрированном браке с ОСОБА_3, от которого имеет сына ОСОБА_4, ІНФОРМАЦІЯ_2. После расторжения брака в августе 2007 года между бывшими супругами сложились неприязненные отношения, в связи с чем ОСОБА_3 отказал ОСОБА_2 дать разрешение на вывоз их совместного ребенка - ОСОБА_5 на постоянное место жительство за границу Украины.

18 декабря 2007 года осужденная обратилась в отдел РАГСа Ялтинского городского управления юстиции с заявлением о получении справки об актовой записи о рождении несовершеннолетнего сына ОСОБА_4. Главный специалист отдела РАГСа ОСОБА_6, в отношении которой уголовное дело прекращено в связи с деятельным раскаянием,  в результате халатного отношения к исполнению своих служебных обязанностей, в тот же день выдала ОСОБА_5 справку № 1648-02/03-54 от 18.12.2007 года, содержащую недостоверные данные о том, что сведения об отце ребенка в актовую запись о рождении, якобы, были внесены на основании ч. 1 ст. 135 Семейного кодекса Украины, то есть со слов матери, в то время как на основании актовой записи № 463 от 01.09.2004 года о рождении ОСОБА_5, сведения об отце ребенка внесены на основании записи о браке № 64 от 24.02.2004 года.

Получив вышеуказанную справку, содержащую ложные сведения, ОСОБА_1, ознакомившись с ее содержанием, предоставлявших ей возможность организовать переправку своего несовершеннолетнего ребенка через государственную границу Украины без согласия его отца, располагая возможностью отказаться от использования данного поддельного документа и в установленном порядке повторно получить указанную справку с объективными данными из актовой записи о рождении ОСОБА_5, приняла решение незаконно переправить сына ОСОБА_4 через государственную границу, используя заведомо поддельную справку.

12 февраля 2008 года, с целью организации незаконной переправки через государственную границу Украины своего несовершеннолетнего сына, ОСОБА_5, зная, что справка № 1648-02/03-54 от 18.12.2007 года содержит ложные сведения о том, что у ее ребенка ОСОБА_5, 2004 года рождения, отца якобы не имеется, предоставила ее вместе с другими документами в сектор ГИРФЛ Ялтинского городского отдела ГУ МВД Украины в АРК для оформления проездного документа ребенка на несовершеннолетнего сына, после чего 13 февраля 2008 года получила указанный проездной документ ребенка НОМЕР_1.

В соответствии с Правилами пересечения государственной границы гражданами Украины, утвержденными   постановлением Кабинета Министров Украины от 27 января 1995 года № 57 «Пересечение государственной границы Украины осуществляется в пунктах пропуска через государственную границу Украины по документам на право выезда из Украины и въезда в Украину, в том числе по проездному документу ребенка. Выезд за пределы Украины граждан, которые не достигли 16-летнего   возраста, в сопровождении одного  из  родителей  осуществляется при наличии нотариального согласия второго  родителя. Без нотариально удостоверенного согласия второго родителя выезд возможен в частности, при предъявлении справки актовой записи о рождении ребенка, выданной  отделом регистрации актов  гражданского состояния, на основании внесения сведений об отце ребенка в соответствии с ч. 1 ст. 135  Семейного Кодекса Украины (выезд ребенка за границу в сопровождении одинокой матери).

12 октября 2008 года ОСОБА_1 совместно с ОСОБА_5, 2004 года рождения, выехала из Украины в Российскую Федерацию через пункт пропуска «Гоптовка» Харьковского пограничного отряда. В связи с отсутствием разрешения отца ребенка на выезд за пределы Украины, при пересечении государственной границы Украины в пункте пропуска «Гоптовка» Харьковской области, ОСОБА_5 умышленно предъявила пограничному наряду Харьковского пограничного отряда в качестве основания для пересечения ОСОБА_5 государственной границы Украины справку № 1648-02/03-54 от 18.12.2007 года, содержащую ложные сведения о том, что запись об отце ребенка произведена со слов матери на основании ст. 135 ч. 1 СК Украины.

25 октября 2008 года, следуя из Чехии в Украину авиарейсом № 916 сообщением «Прага-Киев» через пункт пропуска «Борисполь» вместе с ОСОБА_5, ОСОБА_5, осознавая характер своей преступной деятельности, при прохождении паспортно -пограничного контроля умышленно предъявила сотрудникам Пограничной службы Украины в качестве основания для пересечения государственной границы Украины ОСОБА_5, 2004 года рождения, недействительный документ - проездной документ ребенка НОМЕР_1, полученный на основании документа, содержащего ложные сведения.

В соответствии с Положением о паспорте гражданина Украины для выезда за границу, утвержденным Указом Президента Украины от 28.11.1993 года № 491/93, Правилами оформления и выдачи паспортов гражданина Украины для выезда за границу и проездных документов ребенка, утвержденными постановлением Кабинета Министров Украины от 31.03.1995 года № 231, с изменениями и дополнениями, документ на право выезда из Украины и въезда в Украину считается действительным, если он отвечает установленному образцу, выдан правомочным на то органом и оформлен надлежащим образом. Проездной документ ребенка НОМЕР_1 на имя ОСОБА_5, 2004 года рождения оформлен на основании справки, содержащей ложные сведения, поэтому является недействительным, в связи с чем подлежит аннулированию и изъятию.

Таким образом, осужденная дважды организовала незаконное перемещение своего несовершеннолетнего сына через государственную границу Украины путём предоставления, то есть использования поддельного документа.

Кроме того, ОСОБА_1 12 февраля 2008 года совершила использование заведомо поддельного документа, предъявив в сектор ГИФРЛ Ялтинского городского отдела ГУ МВД Украины в АРК с целью оформления проездного документа ребенка справку № 1648-02/03-54 от 18.12.2007 года, содержащую ложные сведения о том, что у ее ребенка - ОСОБА_5, 2004 года рождения, отца, якобы не имеется.

А также 12.10.2008 года при пересечении государственной границы Украины в пункте пропуска «Гоптовка» Харьковской области, достоверно зная о том, что справка № 1648-02/03-54 от 18.12.2007 года содержит ложные сведения, ОСОБА_1 умышленно повторно использовала заведомо поддельный документ, предъявив указанную справку в качестве основания для пересечения государственной границы Украины несовершеннолетним сыном.

В апелляции осужденная ОСОБА_5 просила приговор отменить, а уголовное дело в отношении нее прекратить, в связи с отсутствием в ее действиях составов инкриминируемых ей преступлений, несоответствием выводов суда, изложенных в приговоре, фактическим обстоятельствам дела, существенными нарушениями требований УПК Украины. Свои доводы мотивировала тем, что преступление она не совершала, в справке № 1648 допущена техническая ошибка, судом нарушен принцип публичности, так как резолютивная часть приговора, находящаяся в деле, не соответствует резолютивной части приговора, оглашенной в судебном заседании, согласно которой ей назначено наказание только лишь в виде ограничения свободы. Указала, что ее действия неправильно квалифицированны по признаку повторности. Сослалась на то обстоятельство, что суд необоснованно прекратил уголовное дело в отношении главного специалиста отдела  РАГСа ОСОБА_6 по ч.1 ст. 367 УК Украины, тем самым, предрешив вопрос о ее виновности в совершении преступления до постановления приговора, она не знала, что выданная ОСОБА_6 справка является поддельным документом. Органами досудебного следствия и судом не установлен тот факт, что она воспользовалась указанной справкой при пересечении границы, приговор построен на предположениях.

В апелляции адвокат ОСОБА_2 просил приговор в отношении ОСОБА_1 отменить, а дело прекратить в связи с отсутствием в действиях осужденной составов инкриминируемых ей преступлений. Свои доводы мотивировал тем, что допущены односторонность и неполнота судебного следствия, существенно нарушены требования уголовно – процессуального закона, неправильно применен уголовный закон, вывода суда, изложенные в приговоре, не соответствуют фактическим обстоятельствам дела. Указал, что в материалах дела отсутствуют доказательства вины ОСОБА_2 в совершении преступлений, в судебном заседании не опровергнуты ее показания в той части, что пересекала она границу с сыном по нотариально удостоверенному заявлению его отца – ОСОБА_3, полученному от него перед отъездом, при этом ОСОБА_3 знал, что она вывозит сына за границу Украины, что подтверждается показаниями свидетелей ОСОБА_7, ОСОБА_8, которые не были допрошены в суде. Также не исследован вопрос, может ли справка № 1648 использоваться как документ, ОСОБА_3 оговорил его подзащитную, поскольку после расторжения брака между ними сложились неприязненные отношения. Кроме того, апеллянт утверждает, что суд необоснованно прекратил уголовное дело в отношении главного специалиста отдела  РАГСа ОСОБА_6, по ч.1 ст. 367 УК Украины, тем самым, предрешив вопрос о виновности ОСОБА_2 в совершении преступления до постановления приговора.

               Заслушав доклад судьи, осужденную ОСОБА_1. и адвоката ОСОБА_2, поддержавших свои апелляции, прокурора, возражавшего против удовлетворения апелляций, проверив материалы дела, обсудив доводы апелляций, коллегия судей считает, что апелляции подлежат частичному удовлетворению по следующим основаниям.

В соответствии со ст. 22 УПК Украины прокурор, следователь и лицо, проводящее дознание, обязаны принять все предусмотренные законом меры для всестороннего, полного и объективного исследования обстоятельств дела.

Согласно со ст. 323 УПК Украины приговор суда должен быть законным и обоснованным. В соответствии со ст. 327 УПК Украины обвинительный приговор не может быть основан на предположениях и постанавливается лишь при условии, если в ходе судебного разбирательства виновность подсудимого в совершении преступления доказана.

Вместе с тем указанные требования закона во время досудебного следствия и рассмотрения дела судом не были выполнены, обстоятельства, которые имеют существенное значение для решения вопроса, действительно ли ОСОБА_2 пересекала государственную границу Украины с сыном - ОСОБА_5, 2004 года рождения, по справке  № 1648-02/03-54 от 18.12.2007 года, содержащей недостоверные данные о том, что сведения об отце ребенка в актовую запись о рождении, были внесены на основании ч. 1 ст. 135 Семейного кодекса Украины, достоверно установлены не были.

В ходе досудебного и судебного следствия ОСОБА_5 не признавала себя виновной в организации незаконного перемещения лица через государственную границу Украины, совершенного повторно, а также в использовании заведомо поддельного документа, ссылаясь на то, что при пересечении государственной границы с сыном ОСОБА_4 предъявила детский проездной документ и нотариально удостоверенное согласие отца ребенка ОСОБА_3

Как следует из материалов дела, при проведении досудебного следствия не был выяснен вопрос, на основании какого документа, помимо детского проездного документа, ОСОБА_5 вместе со своим сыном ОСОБА_4 осуществила выезд за пределы Украины - нотариально удостоверенному согласию отца либо по фиктивной справке.

При этом показания ОСОБА_1 в части того, что она при пересечении государственной границы Украины предоставила пограничному наряду, как основание для пересечения границы  ее малолетним ребенком ОСОБА_5  нотариально удостоверенное согласие его отца ОСОБА_3 о разрешении выезда ребенка вместе с матерью ОСОБА_1, полученное от последнего перед отъездом, в ходе судебного следствия не опровергнуто.

Свидетель ОСОБА_3 в ходе досудебного следствия и в судебном заседании пояснил, что разрешения на вывоз ребенка за границу он не давал, следовательно, ОСОБА_1 организовала переезд ребенка за границу по поддельному документу.

Судом первой инстанции было принято во внимание сообщение Первой Ялтинской государственной нотариальной конторы о том, что в период с 01.10.2007г. по 01.11.2008 г. заявление от имени ОСОБА_3 о согласии на выезд за границу малолетнего ребенка не зарегистрировано (т.3 л.д. 2), однако не было выяснено, обращался ли ОСОБА_3 до этого времени в эту и другие нотариальные конторы.

Из оглашенных и исследованных судом показаний свидетеля ОСОБА_9 следует, что 12 октября 2008 года он находился в пограничном наряде по проверке документов в пункте пропуска через государственную границу Украины «Гоптовка». Он лично проводил паспортный контроль лиц, пересекающих границу на выезд из Украины, а значит и выезжающих за границу ОСОБА_1 и ОСОБА_5. В связи с давностью времени точных обстоятельств пересечении указанными лицами государственной границы Украины, и какие документы предоставлялись, он сказать не может, но утверждает, что в случае отсутствия детского проездного документа и справки № 1648-02/03-54, он не имел права пропустить указанных лиц через государственную границу Украины. Поскольку установлено, что ОСОБА_1 и ОСОБА_5 пересекли государственную границу, то значит, что ОСОБА_5 предъявила ему либо указанную выше справку, либо иной документ, дающий право на вывоз ребенка без второго родителя (т. 1 л.д. 134-136).

При таких обстоятельствах необходимо было через органы Государственной пограничной службы Украины выяснить: по какому документу ОСОБА_5 вывезла ребенка из Украины в Россию 12.10.2008 г. через пункт пропуска «Гоптовка» Харьковского пограничного отряда и прибыла в Украину 25.10.2008 г. из Чехии авиарейсом № 916 сообщением «Прага-Киев» через пункт пропуска «Борисполь».

Кроме того, не была проведена очная ставка между ОСОБА_1 и ОСОБА_6, и не выяснен вопрос, на каком основании и для чего была выдана справка № 1648-02/03-54 от 18.12.2007 г., разъясняла ли ОСОБА_6 при выдаче справки ОСОБА_5 ее назначение.  

    Указанные обстоятельства имеют существенное значение для правильного разрешения дела. Однако ни орган досудебного следствия, ни суд не установили действительные обстоятельства дела, надлежаще не проверили правдивость показаний ОСОБА_1.

Таким образом, органы досудебного следствия допустили существенную неполноту исследования обстоятельств дела, а суд не устранил ее во время рассмотрения дела.

В соответствии с п.1 ч. 1 ст. 367 УПК Украины основанием для отмены приговора является односторонность или неполнота досудебного и судебного следствия.

Согласно п. 4 ч. 1 ст. 374 УПК Украины и п. 15 Постановления Пленума Верховного Суда Украины № 2 от 11.02.2005 г. «О практике применения судами Украины законодательства, которое регулирует возвращение уголовных дел на дополнительное расследование», апелляционный суд вправе отменить приговор (постановление) и возвратить дело для дополнительного расследования в случае, если при апелляционном  рассмотрении дела установлена такая односторонность или неполнота дознания или досудебного следствия, которые не могут быть устранены в судебном заседании.

Исходя из изложенного, коллегия судей считает, что апелляции осужденной и адвоката подлежат частичному удовлетворению, а приговор отмене, с направлением дела на дополнительное расследование по основаниям, изложенным в мотивировочной части определения.

В ходе дополнительного расследования необходимо провести досудебное следствие в соответствии с требованиями закона, с учетом недостатков, указанных в определении.

По результатам расследования дать надлежащую правовую оценку действиям ОСОБА_1

Руководствуясь ст.ст.362, 366, 374 УПК Украины, коллегия судей

                          о п р е д е л и л а:

Апелляцию осужденной ОСОБА_1, адвоката ОСОБА_2, в интересах осужденной ОСОБА_1, удовлетворить частично.

Приговор Ялтинского городского  суда АР Крым от 25 июня 2010 года в отношении ОСОБА_1 - отменить.

Данное уголовное дело возвратить прокурору АР Крым для организации дополнительного расследования.

Меру пресечения в отношении ОСОБА_1 оставить прежней - в виде подписки о невыезде.

                                                      СУДЬИ:

Коментарі
Коментарі відсутні
Потрібна автентифікація

Потріблно залогінитись, щоб коментувати

Логін Реєстрація