АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД ХАРЬКОВСКОЙ ОБЛАСТИ
Дело № 11-1395/2010 Председательствующий 1 инстанции
Колесник С.А.
Категория ст. 333 ч. 1 УК Украины
Докладчик Силин А.Б.
О П Р Е Д Е Л Е Н И Е
И М Е Н Е М У К Р А И Н Ы
09 сентября 2010 года гор. Харьков
Судебная коллегия судебной палаты по уголовным делам апелляционного суда Харьковской области в составе:
председательствующего судьи Силина А.Б.,
судей Меркуловой Т.В., Соколенко В,Г.,
с участием прокурора Смирновой О.Е.,
адвоката ОСОБА_5,
осужденного ОСОБА_6,
в открытом судебном заседании в помещении суда, рассмотрев уголовное дело по апелляциям помощника прокурора Киевского района г. Харькова, адвоката ОСОБА_5 и осужденного ОСОБА_6 на приговор Киевского районного суда г. Харькова 09 июля 2010 года,-
у с т а н о в и л а:
Указанным приговором
ОСОБА_6, ІНФОРМАЦІЯ_1, уроженец с. Рыбальче, Херсонской области, украинец, гражданин Украины, женатый, с высшим образованием, работающий ведущим научным сотрудником кафедры экспериментальной ядерной физики физико-технического факультета ХНУ им. В.Н. Каразина, ранее не судимый, проживающий по адресу: АДРЕСА_1,
признан виновным и осужден по ч. 1 ст. 333 УК Украины к 1 году ограничения свободы, с лишением права занимать должности, связанные с международной передачей товаров, подлежащих Государственному экспертному контролю, сроком на 1 год. Согласно ст. 75 и 76 УК Украины ОСОБА_6 от назначенного ему наказания освобожден с испытанием и испытательным сроком в 1 (один) год и на него судом возложены обязанности не выезжать за пределы Украины на постоянное место жительства без разрешения органов уголовно-исполнительной системы, сообщать в эти органы об изменении места жительства, работы, периодически являться в эти органы для регистрации.
Согласно приговору в конце 2006 - начале 2007 года ОСОБА_6, являясь старшим научным сотрудником кафедры экспериментальной ядерной физики Физико-технического факультета ХНУ им. В.Н. Каразина, а также руководителем лаборатории сильноточной электроники указанной кафедры, получил заказ от представителей Харбинского политехнического института, КНР, на разработку, изготовление и поставку в КНР «импульсного формирователя электромагнитного поля», являющегося товаром военного назначения. ОСОБА_6, будучи назначенным руководителем работ по разработке и изготовлению «импульсного формирователя электромагнитного поля», не имея разрешения Государственной службы экспортного контроля Украины, провел переговоры с заказчиком, по результатам которых подготовил контракт № 01-2007 от 20.03.2007 г. между ХНУ им. В.Н. Каразина и Инструментальной и аппаратной компанией с ограниченной ответственностью Харбинского политехнического института, согласовав тем самым технические параметры, условия оплаты и поставки указанного товара. В процессе выполнения работ по контракту ОСОБА_6, осознавая, что передача «импульсного формирователя электромагнитного поля» и технической документации на него подлежит государственному экспортному контролю, не имея соответствующего разрешения, в период с сентября 2007 г. по сентябрь 2008 г. отправил по электронной почте и посредством фирмы «Курьерский сервис АЯ» международную передачу в адрес заказчика технических отчетов о ходе выполнения контракта № 01-2007 от 20.03.2007 г.: за 1 квартал (этап) – 04.09.2007 г., за 2 квартал (этап) – 17.10.2007 г., за 3 квартал (этап) – 17.12.2007 г., за 4 квартал (этап) – 04.03.2008 г., за 5 квартал (этап) – 08.09.2008 г.
В поданных апелляциях:
- прокурор просит приговор отменить ввиду мягкости назначенного наказания и неправильного применения уголовного закона, назначив ОСОБА_6 более суровое наказание, соответствующее тяжести совершенного преступления, а также учесть, что поскольку ОСОБА_6 исполнилось 63 года, ограничение свободы не может быть к нему применено;
- осужденный ОСОБА_6 и его защитник, адвокат ОСОБА_5, каждый в отдельности, просят приговор отменить, а производство по делу прекратить за отсутствием в действиях ОСОБА_6 состава преступления. При этом, оба указывают, что контракт № 01-2007 от 20.03.2007 г. от имени ХНУ им. В.Н. Каразина, как субъекта внешнеэкономической деятельности, был подписан проректором университета Навроцким А.И., а возглавляемая ОСОБА_6 лаборатория, как структурное подразделение университета, не имеет статуса юридического лица и финансово-хозяйственной самостоятельности, в то время как, согласно действующему законодательству Украины, ответственность за соблюдение порядка осуществления международных передач товаров возлагается непосредственно на руководителя юридического лица. Осужденный ОСОБА_6, в силу своего служебного положения и исходя из возложенных на него должностных обязанностей, не принимал решения о заключении контракта, не подписывал его, не контролировал и не должен был контролировать соблюдение порядка осуществления международных передач товаров. Кроме того, руководителем проекта ОСОБА_6 был назначен в мае 2007 года, т.е. спустя 2 месяца с момента подписания контракта, а все отчеты о его выполнении подписывались руководителем и заверялись печатью ХНУ им. В.Н. Каразина.
Заслушав докладчика, мнение прокурора в поддержку поданной апелляции, выслушав пояснения осужденного ОСОБА_6 и его защитника, адвоката ОСОБА_5, в обоснование их апелляций, а также, проверив материалы дела и обсудив доводы апелляционных жалоб, судебная коллегия приходит к следующим выводам.
Органами досудебного следствия и судом действия ОСОБА_6 квалифицированы правильно, а его вина доказана собранными по делу и проверенными в судебном заседании доказательствами, подробный анализ которых приведен в мотивировочный части приговора, в частности вина ОСОБА_6 подтверждается частично показаниями его самого на следствии и в суде, свидетелями ОСОБА_8, ОСОБА_9, ОСОБА_10, ОСОБА_11, ОСОБА_13, ОСОБА_14, ОСОБА_15, ОСОБА_16 и другими доказательствами. ОСОБА_6 неоднократно пояснял, что в его обязанности, как руководителя работ по контракту с Харбинским политехническим институтом (КНР) входила организация работ по контракту на всех стадиях, то есть с момента разработки изделия, обеспечения лаборатории комплектующими, непосредственная сборка, наладка формирователя, а также обеспечение наличия всех документов, в том числе и разрешительных от соответствующих органов, необходимых для экспорта данного изделия в КНР. Он подготовил письмо в Харьковскую таможню о разъяснении порядка экспорта «импульсного формирователя электромагнитного поля» в КНР, на что был получен ответ о необходимости обращения по этому вопросу в государственную службу экспортного контроля Украины. Проректор ОСОБА_11 дал ему указание о проверке данного вопроса, назначив его исполнителем. Однако, это указание он не выполнил, а сделал это уже после того, как изделие было готово, а его испытание – проведено. При этом во время выполнения работ он, ОСОБА_6 , периодически через сотрудника лаборатории ОСОБА_12 передавал в КНР экспресс-почтой акты сдачи-приемки поэтапно (1, 2, 3, 4, 5) работ. ОСОБА_6 также пояснял, что он не знал о том, что выполняемая им работа подпадает под ограничения, установленные Списками товаров военного и двойного назначения, иначе он действовал бы по-другому.
В соответствии с исследованным в судебном заседании суда первой инстанции заключением экспертизы Государственной службы экспортного контроля Украины, информация, содержащаяся в технических отчетах за 1, 2, 3, 4, 5 этапы, передаваемых в КНР по изготовлению «импульсного формирователя электромагнитного поля», идентифицируется как товар военного назначения, международные передачи которого подлежат Государственному экспортному контролю.
Согласно тому же заключению, изготовленный при непосредственном участии ОСОБА_6 «импульсный формирователь электромагнитного поля», предназначенный для проведения испытаний различных материалов, приборов на стойкость к воздействию одного из поражающих факторов высотного ядерного взрыва – электромагнитного излучения, является товаром военного назначения, международные передачи которого в соответствии с позицией ML 19е Списка товаров военного назначения, утвержденного постановлением Кабинета Министров Украины № 1807 от 20 ноября 2003 года, подлежит Государственному экспортному контролю.
Ст. 68 Конституции Украины обязывает граждан неукоснительно соблюдать Конституцию Украины и законы Украины. Незнание законов не освобождает от юридической ответственности.
В связи с изложенным выше, суд первой инстанции обоснованно признал вину ОСОБА_6 установленной и доказанной.
Что же касается меры наказания, то, по мнению судебной коллегии, ОСОБА_6, с учетом данных о его личности, пенсионного возраста, а также того, что к уголовной ответственности он привлекается впервые и ранее ни в чем предосудительном замечен не был, положительных характеристик, заслуживает более мягкого наказания, чем то, которое ему было определено судом первой инстанции. Судебная коллегия считает, что в соответствии с положениями ст. ст. 65 и 66 УК Украины, необходимым и достаточным для его исправления и предупреждения новых преступлений, на основании ч. 1 ст. 333 УК Украины, является штраф, в связи с чем, приговор подлежит изменению.
Кроме того, судебная коллегия не применяет к ОСОБА_6 дополнительную меру наказания, поскольку правом занимать должности, связанные с международной передачей товаров, подлежащих Государственному экспортному контролю, он не обладал.
На основании изложенного и руководствуясь ст.ст. 362, 365, 366 ч. 1 п. 1, 367 ч. 1 п. 5 и 377 УПК Украины, судебная коллегия,-
ОПРЕДЕЛИЛА:
Апелляцию помощника прокурора Киевского района гор. Харькова удовлетворить частично.
Приговор Киевского районного суда гор. Харькова от 09 июля 2010 года в отношении ОСОБА_6 изменить.
Назначить ему наказание по ч. 1 ст. 333 УК Украины в виде штрафа в доход государства в размере 200 (двухсот) необлагаемых налогом минимумов доходов граждан – 3400 (три тысячи четыреста) гривень, без лишения права занимать должности, связанные с международной передачей товаров, подлежащих Государственному экспортному контролю.
В остальной части приговор оставить без изменения, а апелляции осужденного и его защитника, адвоката ОСОБА_5, - без удовлетворения.
Меру пресечения в отношении ОСОБА_6 – подписку о невыезде – отменить.
Председательствующий
Судьи