Дело №1-361
2009 год
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
20 марта 2009 года Шевченковский районный суд г. Киева в составе:
председательствующего-судьи Осиповой Л.А.,
при секретаре Сухине Н.В.,
с участием прокурора Шабалина М.В.,
адвоката ОСОБА_2,
рассмотрев в открытом судебном заседании в г. Киеве дело по обвинению ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_1, уроженца г. Тбилиси республики Грузия, гражданина республики Грузия, со средним образованием, неженатого, неработающего, проживающего АДРЕСА_1, ранее не судимого,
в совершении преступления, предусмотренного ч. 2 ст. 187 УК Украины,
установил:
органами досудебного следствия подсудимый ОСОБА_3 обвиняется в том, что он по предварительному сговору с неустановленным следствием лицом совершил нападение с целью завладения чужим имуществом, соединенное с угрозой применения насилия, опасного для жизни и здоровья потерпевших.
Так, согласно предъявленного обвинения 31 октября 2008 года примерено в 23 часа подсудимый ОСОБА_3 возле дома № 9-б по ул. Б. Хмельницкого в г. Киеве подошел к гр. ОСОБА_5 и гр. ОСОБА_6, демонстративно разложил нож, приставил его к шее ОСОБА_5 и высказал требование передать ему мобильный телефон. В это же время неустановленное следствием лицо, действуя согласованно с подсудимым ОСОБА_3, путем захвата рук стало удерживать на месте гр. ОСОБА_6, чтобы она не смогла убежать и обратиться на посторонней помощью. Когда ОСОБА_6 удалось вырваться и убежать, ОСОБА_3 и неустановленное следствием лицо оставили ОСОБА_5 и пытались с места совершения преступления скрыться, однако вскоре ОСОБА_3 был задержан.
В судебном заседании адвокат ОСОБА_2 заявила ходатайство о направлении уголовного дела по обвинению ОСОБА_3 на дополнительное расследование, ссылаясь на то, что подсудимый ОСОБА_7 не владеет русским языком, нуждается в услугах переводчика, а на досудебном следствии переводчик не был привлечен, что является нарушением прав ОСОБА_3 на защиту.
Подсудимый ОСОБА_3 поддержал ходатайство адвоката.
Прокурор против заявленного ходатайства возражает, ссылаясь на то, что в ходе досудебного следствия адвокат не заявляла ходатайство о привлечении к делу переводчика.
Выслушав мнение сторон по заявленному ходатайству, суд считает необходимым направить уголовное дело по обвинению ОСОБА_3 на дополнительное расследование в виду существенного нарушения требований уголовно-процессуального закона.
Так, подсудимый ОСОБА_3 является гражданином Грузии.
Как пояснил подсудимый ОСОБА_3 в судебном заседании, в школе и художественном колледже он обучался на грузинском языке. Русский язык официально не изучал, частично понимает его, поскольку общался с людьми на территории Украины. Следователю он заявлял, что не полностью понимает обстоятельства, изложенные в процессуальных документах, составленных органом досудебного следствия, а записи об ознакомлении с ними выполнил с помощью следователя.
Также в судебном заседании подсудимый ОСОБА_3 пояснил, что русский язык понимает частично, свободно им не владеет, юридических терминов на русском языке не понимает, нуждается в услугах переводчика.
В материалах уголовного дела содержатся данные о том, что подсудимый ОСОБА_3 является гражданином Грузии, в 1998 году закончил обучение в Тбилисском Художественном колледже имени Николадзе по специальности живопись.
Как усматривается из материалов уголовного дела, ОСОБА_3 в ходе досудебного следствия не был обеспечен переводчиком.
Указанными обстоятельствами в ходе досудебного следствия были ограничены гарантированные законом права ОСОБА_3, они препятствуют суду объективно, полно и всесторонне рассмотреть дело.
С учетом указанных существенных нарушений уголовно-процессуального закона, которые невозможно устранить в судебном заседании, суд считает необходимым уголовное дело по обвинению ОСОБА_3 направить прокурору Шевченковского района для проведения дополнительного расследования.
Руководствуясь ст. 281 УПК Украины, суд
ПОСТАНОВИЛ:
уголовное дело по обвинению ОСОБА_3 в совершении преступления, предусмотренного ч. 2 ст. 187 УК Украины, направить прокурору Шевченковского района г. Киева для проведения дополнительного расследования.
Меру пресечения ОСОБА_3 оставить без изменения - содержание под стражей в Киевском СИЗО № 13 Государственного Департамента Украины по вопросам исполнения наказаний.
На постановление стороны имеют право подать апелляции в Апелляционный суд г. Киева в течение семи суток со дня его вынесения через Шевченковский районный суд г. Киева.