ОДЕСЬКИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД
_____________________________________________________________________________________________
П О С Т А Н О В А
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
"29" липня 2010 р.Справа № 24/42-10-1219
Колегія суддів Одеського апеляційного господарського суду у складі:
Головуючого судді Жекова В.І.,
Суддів Картере В.І., Пироговського В.Т.,
секретар судового засідання Матієнко А.В.
за участю представників сторін 22.06.2010р.:
від позивача - Непомняща Т.О.
інші представники сторін у судове засідання не з’явились
за участю представників сторін 13.07.2010р.:
від позивача - Непомняща Т.О., Скоробагатов А.В., Схудобеднов В.И.
інші представники сторін у судове засідання не з’явились
за участю представників сторін 29.07.2010р.:
від позивача - Непомняща Т.О.
інші представники сторін у судове засідання не з’явились
розглянувши апеляційну скаргу
ТОВ „Добриня та Ко”
на рішення господарського суду Одеської області
від 21.04.2010р.
у справі № 24/42-10-1219
за позовом Компанії „Transmarine Overseas Ltd”
до 1. ТОВ „Добриня та Ко”
2. ТОВ „Компанія НТН”
про стягнення 1624794,16грн.
Ухвалою Одеського апеляційного господарського суду від 31.05.2010р., яка надіслана учасникам процесу 02.06.2010р., розгляд апеляційної скарги призначено на 22.06.2010р. Учасників судового процесу відповідно до статті 98 Господарського процесуального кодексу України належним чином повідомлено про час і місце розгляду апеляційної скарги.
Відповідно до вимог ст.77 ГПК України розгляд справи відкладався.
Відповідно до вимог ст. 85 ГПК України, у судовому засіданні, яке відбулось 29.07.2010р. оголошено вступну та резолютивну частини постанови.
19.03.2010р. Компанія „Transmarine Overseas Ltd” звернулась до Господарського суду Одеської області із позовними вимогами про стягнення з ТОВ „Добриня та Ко” 1619794,16 грн., суми яка складається у тому числі з суми основного боргу 1587337,82грн., 3% річних у розмірі 32456,34грн., стягнення з ТОВ „Компанія НТН” суму боргу у розмірі 5000,00грн.
Рішенням господарського суду Одеської області від 21.04.2010р. (суддя Оборотова О.Ю.) позов задоволено, позов Компанії "Transmarine Overseas Ltd" до відповідачів ТОВ "Добриня та Ко" та ТОВ “Компанія НТН” про стягнення 1624794,16 грн. –задоволено, стягнути з ТОВ "Добриня та Ко" на користь Компанії "Transmarine Overseas Ltd" заборгованість у сумі 1 619 794,16 грн. (яка складається з суми основного боргу 1 587 337,82 грн. та 3% річних в сумі 32456,34 грн.), судові витрати на послуги адвоката у розмірі 39 777,22 грн.; витрати по сплаті державного мита в сумі 16 197,57 грн. та витрати на ІТЗ судового процесу в сумі 235,27 грн., стягнуто з ТОВ “Компанія НТН” на користь Компанії "Transmarine Overseas Ltd" заборгованість у сумі 5 000 грн., судові витрати на послуги адвоката у розмірі 122,78 грн., витрати по сплаті державного мита в сумі 50,37 грн., витрати на ІТЗ судового процесу в сумі 0,73 грн.
Не погоджуючись із винесеним рішенням ТОВ "Добриня та Ко" звернулось до Одеського апеляційного господарського суду з апеляційною скаргою в якій просить скасувати рішення Господарського суду Одеської області від 21.04.2010р. по справі №24/42-10-1219, та прийняти нове рішення, яким відмовити Компанії "Transmarine Overseas Ltd" у задоволені позову, посилаючись на порушення судом норм матеріального права.
Позивач з доводами наведеними в апеляційній скарзі не погоджується, вважає рішення суду таким, що прийнято відповідно до обставин справи, вимог чинного законодавства та просить його залишити без змін, а апеляційну скаргу без задоволення.
Перевіривши доводи апеляційної скарги, юридичну оцінку встановлених фактичних обставин, проаналізувавши правильність застосування господарським судом норм матеріального та процесуального права, колегія суддів вважає, що апеляційна скарга не підлягає задоволенню виходячи з наступного.
01.08.2008 року між компанією APN Handelsgesellshaft mbH (виконавець) та компанією "Transmarine Overseas Ltd" (замовник) було укладено договір № S-01/08, відповідно до умов якого, а саме п. 1.1 виконавець зобов’язується, в обумовлений строк виконати ремонтні роботи на п/п „CHEGET”, прапор –Панама, ІМО № 8407448 у об’ємі, визначеному замовником та погодженому сторонами у „Відомості ремонтних робіт п/п „CHEGET”, що є складовою невід’ємною частиною даного договору та здати результат робіт Російському Морському Регістру пароплавства.
Пунктом 2.1 зазначеного договору передбачено, що вартість ремонту визначається відповідно до „Відомості ремонтних робіт” п/п „CHEGET” на момент підписання Договору складає 532 055 долл. США.
Також, п. 2.2 передбачено, що затверджена вартість ремонту може бути змінена в бік збільшення або зменшення при збільшенні або зменшенні об’ємів ремонту.
Сторони також домовились, що тривалість ремонту відповідно до договору та відповідності до „Відомості ремонтних робіт” п/п „CHEGET” встановлюється 45 діб, у тому числі стоянку у доці 15 діб, за винятком вихідних днів та державних свят. Дата початку ремонту фіксується „Актом приймання судна до ремонту”, закінчення ремонту –„актом приймання судна з ремонту”. Приблизна дата постановки судна до ремонту – 30 серпня + 5 днів.
Судом першої інстанції встановлено, що відповідно до Акту Приймання судна на ремонт п/п „ТМ Cheget” від 16.10.2008 р. та Акту виходу судна з ремонту п/п „ТМ Cheget” від 13.02.2009 року, строки встановлені договором було порушено з вини виконавця ремонтних робіт.
Відповідно до додаткового погодження № 1 від 19.12.2008 р. до договору № S-01/08 від 01.08.2008 року сторонами погоджено, що у зміну пунктів Договору, що вказують найменування судна п/п „CHEGET”, вважати найменування судна п/п „ТМ Cheget”, також сторонами погоджено, що ТОВ „Добриня та Ко” визнається сторонами як фактичний виконавець ремонту. Фактичний виконавець виступає поручителем виконавця перед замовником за договором. Пунктом 4 договору сторонами погоджено, що ремонт судна повинен бути виконаним, судно фактично покинути порт в строк не пізніше 17 січня 2009 р., а пунктом 8 додаткового погодження № 1 від 19.12.2008 р. до договору № S-01/08 від 01.08.2008 року сторонами погоджено застосування штрафних санкцій до виконавця у розмірі 10% від суми Договору за період прострочення виконавцем робіт до 17 січня 2009 р. У разі невиконання виконавцем строку 17 січня 2009 р., починаючи з 18 січня 2009 р., виконавець сплачує замовнику штраф у розмірі 3000 долл. США за кожен день прострочення, але не більш ніж 20% від суми договору.
В процесі виконання договору від 01.08.2008 року № S-01/08 укладеного між компанією APN Handelsgesellshaft mbH (виконавець) та компанією "Transmarine Overseas Ltd" (замовник) 19.12.2008 року між компанією "Transmarine Overseas Ltd" (замовник), ТОВ "Добриня та Ко" (поручитель) та компанією APN Handelsgesellshaft mbH (виконавець) було укладено договір поруки, відповідно до п.1.1 якого ТОВ "Добриня та Ко" зобов’язується відповідати перед компанією "Transmarine Overseas Ltd" за виконання компанією APN Handelsgesellshaft mbH зобов’язань за договором № S-01/08 від 01.08.2008 р.
Не виконання умов договору № S-01/08 від 01.08.2008 р. стало підставою укладання компанією "Transmarine Overseas Ltd" (замовник), ТОВ "Добриня та Ко" (поручитель) та компанією APN Handelsgesellshaft mbH (виконавець) додаткового погодження № 2 від 05.02.2009 року до договору № S-01/08 від 01.08.2008 року відповідно до якого: сторони визначають вартість ремонту у відповідності з виконаною ремонтною відомістю по стану на 05.02.2009 року у розмірі 402 221 долл. США; сторони визначають кінцеву дату виходу судна з ремонту 15.02.2009 р.; сторони погоджують баланс по взаєморозрахункам на 05.02.2009 р. у сумі 159 933 долл. США на користь замовника: - вартість ремонту по ІРВ –402 221 долл. США; - фактично сплачено Замовником на рахунок Виконавця та к/агентів по стану на 05.02.2009 р. – 437 102 долл. США; - штраф 20% - 80 444 долл. США; - додаткові платежі на рахунок доковласника за докові послуги – 44 608 долл. США ; Усього – 159 933 долл. США.; повернення вищезазначеної суми Фактичним Виконавцем (товариством з обмеженою відповідальністю "Добриня та Ко") Замовнику (компанії "Transmarine Overseas Ltd") погоджена сторонами у наступні строки: - 80 000 долл. США до 15 червня 2009 р.; - 79 933 долл. США до 01 жовтня 2009 р.; визначену суму Фактичний виконавець переводить на зазначений у Договорі рахунок замовника шляхом безготівкового перерахунку шляхом переводу у доларах США з повідомленням Замовника у письмовій формі.
Також після підписання додаткового погодження № 2 від 05.02.2009 року до договору № S-01/08 від 01.08.2008 року для закінчення проведення робіт, за вимогою викладеною ТОВ "Добриня та Ко" у листі № 1798 від 29.01.2009 р., позивач здійснив додатковий платіж на суму 39608,08 долл. США, що підтверджується випискою з банку від 11.02.2009 р.
05.02.2009 року між Компанією "Transmarine Overseas Ltd" (замовник) та ТОВ “Компанія НТН” (поручитель) також було укладено договір поруки відповідно до умов якого поручитель зобов’язується перед замовником за часткове виконання зобов’язань компанією APN Handelsgesellshaft mbH (виконавець) за договором № S-01/08 від 01.08.2008 року та додатковим погодженням до нього, укладеним між замовником та виконавцем.
З наявних у справі матеріалів вбачається, що Компанія "Transmarine Overseas Ltd" зверталась до ТОВ "Добриня та Ко" з листами від 11.06.2009 р., та від 02.03.2009 р. про повернення надмірно перерахованих грошових коштів.
Не виконання наведених вимог стало підставою звернення Компанії "Transmarine Overseas Ltd" до господарського суду із відповідним позовом, який господарським судом було задоволено повністю.
Судова колегія апеляційної інстанції погоджується із доводами наведеними в оскаржуваному судовому рішенні, а відтак не погоджується із доводами наведеними в апеляційній скарзі виходячи із наступного.
Відповідно до вимог ст. 525 Цивільного кодексу України, одностороння відмова від зобов'язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом.
Статтею 526 Цивільного кодексу України встановлено, що зобов'язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.
Розглядаючи справу по суті із застосуванням приписів ст. 101 ГПК України, з метою підтвердження виконання сторонами за угодами своїх зобов’язань та перерахування коштів за угодами, судова колегія апеляційної інстанції ухвалою від 22 червня 2010 р. зобов’язала позивача надати переклад документів наданих до позову, оформлених до чинного законодавства України, докази, які підтверджують, хто є власником судна „CHEGET”, договір на виконання робіт, укладений з судноремонтним заводом, дефектну відомість за результатами огляду судна, акт виконаних робіт, докази оплати виконаних робіт, документи, що підтверджують захід та вихід з порту судна „CHEGET” на час ремонту, документи регістра на судно „CHEGET” після виконання робіт.
На виконання ухвали суду Компанією "Transmarine Overseas Ltd" були надані документи про те що вона є власником судна „CHEGET”, а саме патент виданий Морською адміністрацією Республіки Панама 14.08.2008р. зі строком дії до 13.08.2012р..Власність компанії також підтверджується випискою з відкритого реєстру Європейської системи надання інформації про судна. Також на вимогу суду біли надані Нотаріально засвідчені переклади рахунків компанії APN Handelsgesellshaft mbH про оплату послуг за угодою № S-01/08 від 01.08.2008 року, Нотаріально засвідчені переклади рахунків Компанії "Transmarine Overseas Ltd" про оплату послуг за угодою № S-01/08 від 01.08.2008 року.
Додатково судовою колегією апеляційної інстанції було направлено запит на ВАТ „Севастопольський морський завод” щодо підтвердження здійснення ремонту судна „CHEGET” та відповідно перерахування коштів за його ремонт.
27.07.2010р. на адресу суду надійшла довідка за № 03-442 з якої вбачається що дійсно на рахунок заводу тричі здійснювалися платежі для забезпечення ремонту судна „CHEGET” на загальну суму 94608,08 долл. США.
Отже, надходження до суду вищенаведених документів є належним підтвердженням здійснення операцій за наведеними договорами сторонами ухвалившими їх, а відтак доводить обґрунтованість вимог Компанії „Transmarine Overseas Ltd" щодо вимог про повернення надмірно сплачених сум.
За вимогами ст. 554 ЦК України, у разі порушення боржником зобов'язання, забезпеченого порукою, боржник і поручитель відповідають перед кредитором як солідарні боржники, якщо договором поруки не встановлено додаткову (субсидіарну) відповідальність поручителя. При цьому, поручитель відповідає перед кредитором у тому ж обсязі, що і боржник, включаючи сплату основного боргу, процентів, неустойки, відшкодування збитків, якщо інше не встановлено договором поруки.
З огляду на викладене у разі невиконання зобов’язань, забезпечених гарантією кредитор має право вимагати виконання зобов’язань або з боржника, або з поручителів, на свій погляд.
Відповідно до вимог ст. 625 Цивільного кодексу України боржник не звільняється від відповідальності за неможливість виконання ним грошового зобов'язання. Боржник, який прострочив виконання грошового зобов'язання, на вимогу кредитора зобов'язаний сплатити суму боргу з урахуванням встановленого індексу інфляції за весь час прострочення, а також три проценти річних від простроченої суми, якщо інший розмір процентів не встановлений договором або законом.
Отже, задовольняючи позовні вимоги у повному обсязі господарський суд цілком обґрунтовано дійшов до такого висновку, оскільки такий висновок ґрунтується на досліджених обставинах справи підтвердженими наявними доказами та на діючих нормах матеріального права.
Відповідно до вимог ст. 33 Господарського процесуального кодексу України, кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень. Під час розгляду справи в апеляційному порядку скаржником не спростовані докази надані позивачем в обґрунтування позову.
За таких обставин слід зазначити, що оскаржуване судове рішення прийнято у цілковитій відповідності до обставин справи, вимог чинного законодавства, а тому підстави для його зміни або скасування відсутні.
Керуючись ст.ст. 77, 85, 99, 101-105 ГПК України,
колегія суддів,
ПОСТАНОВИЛА:
Рішення господарського суду Одеської області від 21.04.2010р. зі справи №24/42-10-1219 – залишити без змін а апеляційну скаргу без задоволення.
Постанова в порядку ст.105 ГПК України набирає законної сили з дня її прийняття і може бути оскаржена в касаційному порядку.
Головуючий суддя
В.І. Жеков
Судді В.І. Картере
В.Т. Пироговський
Повний текст постанови підписано 29.07.2010р.